msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Revolution Slider\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: Mon Jul 13 2015 10:02:33 GMT+0200 (CEST)\n" "PO-Revision-Date: Tue Aug 04 2015 14:54:25 GMT+0200 (CEST)\n" "Last-Translator: admin <info@themepunch.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && " "n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" "X-Poedit-Language: \n" "X-Poedit-Country: \n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-Bookmarks: \n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Textdomain-Support: yes\n" "X-Loco-Target-Locale: ru_RU" #: ../revslider.php:167 msgid "Include RevSlider libraries globally (all pages/posts)" msgstr "Подключить библиотеки Revslider глобально ( все страницы / записи )" #: ../revslider.php:168 msgid "Pages to include RevSlider libraries" msgstr "Страницы включены в RevSlider библиотеки" #: ../revslider.php:169 msgid "" "If you want to use the PHP function \"putRevSlider\" in your code please make " "sure to check \" " msgstr "" "Если вы хотите использовать функцию PHP \"putRevSlider\" в коде пожалуйста, не " "забудьте проверить \"" #: ../revslider.php:169 msgid "" " \" in the backend's \"General Settings\" (top right panel). <br> <br> Or add " "the current page to the \"" msgstr "" "\" во внутреннем интерфейсе в \" Общие настройки\" (верхняя правая панель). " "<br> <br>Или добавить текущую страницу в \"" #: ../revslider.php:169 msgid "\" option box." msgstr "\" опция." #: ../revslider.php:209 msgid "Revolution Slider Error:" msgstr "Revolution Slider Ошибка:" #: ../admin/revslider-admin.class.php:62 ../admin/views/navigation-editor.php:28 msgid "Navigation Editor" msgstr "Редактор Навигации" #: ../admin/revslider-admin.class.php:188 msgid "-- wrong alias -- " msgstr "-- неправильный псевдоним --" #: ../admin/revslider-admin.class.php:189 msgid "Navigation Bullets and Arrows are now set to none." msgstr "Навигационные Маркеры и Стрелки выключены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:190 msgid "Create Template" msgstr "Создать Шаблон" #: ../admin/revslider-admin.class.php:191 msgid "Do you really want to delete" msgstr "Вы действительно хотите удалить" #: ../admin/revslider-admin.class.php:192 msgid "Are you sure to replace the urls?" msgstr "Вы уверены что хотите заменить URLs?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:193 msgid "" "Set selected settings on all Slides of this Slider? (This will be saved " "immediately)" msgstr "" "Применить выбранные настройки для всех Слайдов этого Слайдера? ( Изменения " "сохранятся мгновенно )" #: ../admin/revslider-admin.class.php:194 ../admin/views/slide-overview.php:174 msgid "Select Slide Image" msgstr "Выбрать изображение слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:195 msgid "Select Slide Video" msgstr "Выбрать Видео для Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:196 msgid "Show Slide Options" msgstr "Показать Параметры Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:197 msgid "Hide Slide Options" msgstr "Спрятать Параметры Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:198 ../admin/views/slide-overview.php:168 .. #: admin/views/system/dialog-copy-move.php:3 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:1433 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4437 .. #: admin/views/templates/slides.php:21 ../admin/views/templates/slides.php:43 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: ../admin/revslider-admin.class.php:199 msgid "Really update global styles?" msgstr "Вы уверены что хотите обновить глобальные стили?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:200 msgid "Global Styles Editor" msgstr "Редактор Глобальных Стилей" #: ../admin/revslider-admin.class.php:201 ../admin/revslider-admin.class.php:239 . #: ./admin/views/templates/slider-main-options.php:4458 msgid "Select Image" msgstr "Выбрать Изображение" #: ../admin/revslider-admin.class.php:202 msgid "Video Not Found!" msgstr "Видео не Найдено!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:203 msgid "Handle has to be at least three character long" msgstr "Значение должно быть не меньше 3 символов" #: ../admin/revslider-admin.class.php:204 msgid "Really change font settings?" msgstr "Вы уверены что хотите изменить настройки шрифта?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:205 msgid "Really delete font?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить шрифт?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:206 msgid "Class already exists, overwrite?" msgstr "Класс уже существует, перезаписать?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:207 msgid "Class must be a valid CSS class name" msgstr "Класс должен быть валидным именем CSS класса" #: ../admin/revslider-admin.class.php:208 msgid "Really overwrite Class?" msgstr "Вы уверены что хотите перезаписать Класс?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:209 msgid "Really delete Class" msgstr "Вы уверены что хотите удалить Класс?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:210 msgid "? This can't be undone!" msgstr "? Это действие нельзя отменить!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:211 msgid "This class does not exist." msgstr "Класс не найден." #: ../admin/revslider-admin.class.php:212 msgid "" "Making changes to these settings will probably overwrite advanced settings. " "Continue?" msgstr "Изменение этих настроек может перезаписать расширенные настройки. Продолжить?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:213 msgid "Select Static Layer Image" msgstr "Выбрать изображение статического слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:214 msgid "Select Layer Image" msgstr "Выбрать изображение слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:215 msgid "Do you really want to delete all the layers?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить все слои?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:216 msgid "Layer Animation Editor" msgstr "Редактор Анимации Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:217 msgid "Animation already exists, overwrite?" msgstr "Анимация уже существует, перезаписать?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:218 msgid "Really overwrite animation?" msgstr "Вы уверены что хотите перезаписать анимацию?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:219 msgid "Default animations can't be deleted" msgstr "Стандартные анимации не могут быть удалены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:220 msgid "Must be greater than start time" msgstr "Значение должно быть больше чем время старта" #: ../admin/revslider-admin.class.php:221 msgid "Selected layer not set" msgstr "Выбранный слой не установлен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:222 msgid "Edit Layer Start" msgstr "Редактировать Начало Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:223 msgid "Edit Layer End" msgstr "Редактировать Окончание Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:224 msgid "Default Animations can't be renamed" msgstr "Стандартные анимации не могут быть переименованы" #: ../admin/revslider-admin.class.php:225 msgid "Animationname already existing" msgstr "Анимация с таким именем уже существует" #: ../admin/revslider-admin.class.php:226 msgid "CSS classname already existing" msgstr "CSS класс с таким именем уже существует" #: ../admin/revslider-admin.class.php:227 msgid "Original CSS classname not found" msgstr "Оригинальный CSS класс не найден" #: ../admin/revslider-admin.class.php:228 msgid "Enter a correct class name" msgstr "Введите корректное имя класса" #: ../admin/revslider-admin.class.php:229 msgid "Class not found in database" msgstr "Класс не найден в базе данных" #: ../admin/revslider-admin.class.php:230 msgid "CSS classname not found" msgstr "CSS класс не найден" #: ../admin/revslider-admin.class.php:231 msgid "Delete this caption? This may affect other Slider" msgstr "Удалить этот заголовок? Это может повлиять на другие Слайдеры" #: ../admin/revslider-admin.class.php:232 msgid "" "This will update the Class with the current set Style settings, this may " "affect other Sliders. Proceed?" msgstr "" "Настройки Класса будет обновлены в соответствии с текущими настройками Стиля," " это может отразиться на других Слайдерах. Продолжить?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:233 msgid "Template will have the state of the last save, proceed?" msgstr "Шаблон останется в состоянии последнего сохранения. Продолжить?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:234 msgid "Please enter a Slide title" msgstr "Пожалуйста введите название Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:235 msgid "Please Wait a Moment" msgstr "Пожалуйста подождите" #: ../admin/revslider-admin.class.php:236 ../admin/views/templates/slide-selector. #: php:227 ../admin/views/templates/slides-list.php:146 msgid "Copy / Move" msgstr "Копия / Перенос" #: ../admin/revslider-admin.class.php:237 msgid "Preset Loaded" msgstr "Набор Настроек загружен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:238 ../admin/views/templates/slide-selector. #: php:253 msgid "Add Bulk Slides" msgstr "Пакетное добавление Слайдов" #: ../admin/revslider-admin.class.php:240 ../admin/views/navigation-editor.php:38 #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2453 msgid "Arrows" msgstr "Стрелочки" #: ../admin/revslider-admin.class.php:241 ../admin/views/navigation-editor.php:39 #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2454 msgid "Bullets" msgstr "Маркеры" #: ../admin/revslider-admin.class.php:242 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2731 msgid "Thumbnails" msgstr "Миниатюры" #: ../admin/revslider-admin.class.php:243 ../admin/views/navigation-editor.php:41 #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2455 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2903 msgid "Tabs" msgstr "Табы" #: ../admin/revslider-admin.class.php:244 msgid "Delete this Navigation?" msgstr "Удалить Навигацию?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:245 msgid "Navigation name could not be updated" msgstr "Имя навигации не может быть обновлено." #: ../admin/revslider-admin.class.php:246 msgid "Name too short, at least 3 letters between a-zA-z needed" msgstr "Имя слишком короткое, минимальная длина три буквы a-zA-Z" #: ../admin/revslider-admin.class.php:247 msgid "Navigation name already exists, please choose a different name" msgstr "Навигация с таким именем уже существует, пожалуйста выберите другое имя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:248 msgid "Remove current element from Navigation?" msgstr "Удалить элемент из Навигации?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:249 msgid "This navigation element does not exist, create one?" msgstr "Элемент Навигации не существует, создать Элемент?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:250 msgid "Overwrite current animation?" msgstr "Перезаписать анимацию?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:251 msgid "Default animations can't be changed" msgstr "Стандартные анимации не могут быть изменены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:252 msgid "Animation already existing with given handle, please choose a different name." msgstr "Анимация с данным именем уже существует, пожалуйста выберите другое имя." #: ../admin/revslider-admin.class.php:253 msgid "Really delete animation:" msgstr "Вы уверены что хотите удалить анимацию ?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:254 msgid "This will reset the navigation, continue?" msgstr "Это сбросит навигацию, продолжить?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:255 msgid "Preset name already exists, please choose a different name" msgstr "Набор Настроек с таким именем уже существует, пожалуйста выберите другое имя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:256 msgid "Really delete this preset?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить Набор Настроек?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:257 msgid "This will update the preset with the current settings. Proceed?" msgstr "" #: ../admin/revslider-admin.class.php:258 msgid "Maybe wrong YoutTube ID given" msgstr "" "Возможно вы указали неверный \n" "YoutTube ID" #: ../admin/revslider-admin.class.php:259 msgid "Preset not found" msgstr "Набор Настроек не найден" #: ../admin/revslider-admin.class.php:260 msgid "Cover Image need to be set for videos" msgstr "Видео должно иметь Изображение-обложку " #: ../admin/revslider-admin.class.php:261 msgid "Really remove this action?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить это действие?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:262 msgid "Layer is triggered by " msgstr "Слой инициируется" #: ../admin/revslider-admin.class.php:263 msgid " due to action: " msgstr "при действии:" #: ../admin/revslider-admin.class.php:264 msgid "layer:" msgstr "слой:" #: ../admin/revslider-admin.class.php:265 msgid "Start Layer \"in\" animation" msgstr "Начать анимацию \"появления\" Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:266 msgid "Start Layer \"out\" animation" msgstr "Начать анимацию \"исчезания\" Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:267 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2257 msgid "Start Video" msgstr "Показывать Видео" #: ../admin/revslider-admin.class.php:268 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2258 msgid "Stop Video" msgstr "Остановить Видео" #: ../admin/revslider-admin.class.php:269 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2256 msgid "Toggle Layer Animation" msgstr "Переключить Анимацию Слоя" #: ../admin/revslider-admin.class.php:270 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2259 msgid "Toggle Video" msgstr "Переключить Видео" #: ../admin/revslider-admin.class.php:271 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:3812 msgid "Last Slide" msgstr "Последний Слайд" #: ../admin/revslider-admin.class.php:272 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2260 msgid "Simulate Click" msgstr "Имитировать Нажатие" #: ../admin/revslider-admin.class.php:273 msgid "Toogle Class" msgstr "Переключить Класс" #: ../admin/revslider-admin.class.php:274 msgid "Copy hover styles to idle?" msgstr "Копировать hover стили в обычные стили?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:275 msgid "Copy idle styles to hover?" msgstr "Копировать обычные стили в hover стили?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:276 msgid "Please select at least one device type" msgstr "Пожалуйста выберите хотя бы один тип устройств" #: ../admin/revslider-admin.class.php:277 msgid "Please select an existing Style Template" msgstr "Пожалуйста выберите существующий Шаблон Стиля" #: ../admin/revslider-admin.class.php:278 msgid "Can not remove last transition!" msgstr "Невозможно удалить последнюю анимацию!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:279 msgid "Given animation name is a default animation. These can not be changed." msgstr "" "Указанное имя анимации используется для стандартной анимации и не может быть " "изменено." #: ../admin/revslider-admin.class.php:280 msgid "Animation exists, override existing animation?" msgstr "Анимация уже существует, перезаписать текущую анимацию?" #: ../admin/revslider-admin.class.php:290 msgid "(never show this message again)&nbsp;&nbsp;<b>X</b>" msgstr "(не показывать больше это сообщение)&nbsp;&nbsp;<b>X</b>" #: ../admin/revslider-admin.class.php:290 msgid "" "Hi! Would you like to activate your version of Revolution Slider to receive " "live updates & get premium support? This is optional and not needed if the " "slider came bundled with a theme. " msgstr "" "Здравствуйте! Желаете активировать вашу версию Revolution Slider чтобы " "получать обновления и премиум поддержку? Это не обязательно и не нужно если " "вы получили слайдер вместе с темой.\n" #: ../admin/revslider-admin.class.php:342 msgid "Close & don't show again<b>X</b>" msgstr "Закрыть и больше не показывать <b>X</b>" #: ../admin/revslider-admin.class.php:415 msgid "Choose Slide Template" msgstr "Выберите Шаблон Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:511 msgid "importing slider settings and data..." msgstr "импорт настроек и данных слайдера..." #: ../admin/revslider-admin.class.php:527 ../admin/revslider-admin.class.php:548 . #: ./admin/revslider-admin.class.php:572 msgid "Go Back" msgstr "Назад" #: ../admin/revslider-admin.class.php:530 ../admin/revslider-admin.class.php:574 msgid "Slider Import Success, redirecting..." msgstr "Слайдер Импортирован успешно, перенаправление..." #: ../admin/revslider-admin.class.php:543 msgid "importing template slider settings and data..." msgstr "импорт настроек и данных шаблона слайдера..." #: ../admin/revslider-admin.class.php:547 msgid "ID missing, something went wrong. Please try again!" msgstr "ID отсутствует, видимо что-то случилось. Попробуйте еще раз!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:607 ../admin/revslider-admin.class.php:1322 #: ../admin/revslider-admin.class.php:1328 msgid "Slider not found" msgstr "Слайдер не найден" #: ../admin/revslider-admin.class.php:619 msgid "Slider setting could not be changed" msgstr "Настройки слайдера не могут быть изменены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:651 ../includes/operations.class.php:2954 msgid "Missing values to add preset" msgstr "Отсутствуют значения для добавления Набора Настроек" #: ../admin/revslider-admin.class.php:659 ../admin/revslider-admin.class.php:676 msgid "Preset created" msgstr "Набор Настроек создан" #: ../admin/revslider-admin.class.php:668 ../includes/operations.class.php:3000 msgid "Missing values to update preset" msgstr "" #: ../admin/revslider-admin.class.php:685 ../includes/operations.class.php:2976 msgid "Missing values to remove preset" msgstr "Отсутствуют значения для удаления Набора Настроек" #: ../admin/revslider-admin.class.php:693 msgid "Preset deleted" msgstr "Набор Настроек удален" #: ../admin/revslider-admin.class.php:739 msgid "Slider created" msgstr "Слайдер создан" #: ../admin/revslider-admin.class.php:745 msgid "Slider updated" msgstr "Слайдер обновлён" #: ../admin/revslider-admin.class.php:754 msgid "Template can't be deleted, it is still being used by the following Sliders: " msgstr "Шаблон не может быть удален, он используется следующими слайдерами:" #: ../admin/revslider-admin.class.php:757 ../admin/revslider-admin.class.php:759 msgid "Slider deleted" msgstr "Слайдер удален" #: ../admin/revslider-admin.class.php:767 ../admin/revslider-admin.class.php:842 msgid "Success! Refreshing page..." msgstr "Операция завершена успешно! Обновляем страницу..." #: ../admin/revslider-admin.class.php:775 msgid "Slide Created" msgstr "Слайдер Создан" #: ../admin/revslider-admin.class.php:777 msgid "Slides Created" msgstr "Слайдеры Созданы" #: ../admin/revslider-admin.class.php:787 msgid "Slide Created, redirecting..." msgstr "Слайд Создан, перенаправление..." #: ../admin/revslider-admin.class.php:793 msgid "Missing redirect ID!" msgstr "Отсутствует ID переадресации!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:800 msgid "Slide copied to current Slider, redirecting..." msgstr "Слайд скопирован в текущий Слайдер" #: ../admin/revslider-admin.class.php:806 msgid "Slide updated" msgstr "Слайдер обновлен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:810 msgid "Static Global Layers updated" msgstr "Статические Глобальные Слои обновлены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:816 msgid "Post deleted" msgstr "Запись удалена" #: ../admin/revslider-admin.class.php:818 msgid "Slide deleted" msgstr "Слайд удален" #: ../admin/revslider-admin.class.php:831 ../admin/revslider-admin.class.php:833 msgid "Slide duplicated" msgstr "Слайд сдублирован" #: ../admin/revslider-admin.class.php:840 msgid "Success!" msgstr "Операция завершена успешно!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:848 msgid "No valid Slide ID given" msgstr "Недействительный ID Слайда" #: ../admin/revslider-admin.class.php:852 ../admin/revslider-admin.class.php:856 msgid "No valid title given" msgstr "Недействительный заголовок" #: ../admin/revslider-admin.class.php:863 msgid "Could not save Slide as Template" msgstr "Невозможно сохранить Слайд как Шаблон" #: ../admin/revslider-admin.class.php:879 msgid "Slide added to Templates" msgstr "Слайд добавлен в Шаблоны" #: ../admin/revslider-admin.class.php:907 ../admin/revslider-admin.class.php:929 . #: ./admin/revslider-admin.class.php:950 ../admin/revslider-admin.class.php:999 msgid "CSS saved" msgstr "CSS сохранен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:910 ../admin/revslider-admin.class.php:932 . #: ./admin/revslider-admin.class.php:953 msgid "CSS could not be saved" msgstr "CSS не может быть сохранен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:971 msgid "Class name renamed" msgstr "Класс переименован" #: ../admin/revslider-admin.class.php:987 msgid "Style deleted!" msgstr "Стиль удален!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1003 ../admin/revslider-admin.class.php: #: 1007 ../admin/revslider-admin.class.php:1011 msgid "Animation saved" msgstr "Анимация сохранена" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1015 msgid "Animation deleted" msgstr "Анимация удалена" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1019 msgid "Order updated" msgstr "Заказ обновлен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1023 msgid "Title updated" msgstr "Название обновлено" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1028 msgid "Slide changed" msgstr "Слайд Изменен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1048 msgid "Slide is now the new active Hero Slide" msgstr "" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1056 msgid "General settings updated" msgstr "Основные настройки обновлены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1060 msgid "Sortby updated" msgstr "Сортировка обновлёна" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1064 msgid "Image urls replaced" msgstr "URL-адреса изображений заменены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1068 msgid "Settings in all Slides changed" msgstr "Настройки во всех слайдах изменились" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1075 msgid "The API key, the Purchase Code and the Username need to be set!" msgstr "" "Ключ API, \n" "Код покупки\n" " и Имя пользователя должны быть установлены!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1080 msgid "Purchase Code Successfully Activated" msgstr "" "Код покупки\n" " успешно активирован!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1082 msgid "Purchase Code is invalid" msgstr "" "Код покупки\n" " недействителен" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1089 msgid "Successfully removed validation" msgstr "Успешно удалены проверки" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1091 msgid "Could not remove Validation!" msgstr "Не удалось удалить Проверка!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1096 ../admin/revslider-admin.class.php:1103 msgid "." msgstr "." #: ../admin/revslider-admin.class.php:1109 msgid "Setting Changed!" msgstr "Настройки изменены!" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1114 msgid "No ID given" msgstr "Не указано ID" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1124 ../admin/revslider-admin.class.php:1142 msgid "Invalid Email" msgstr "Неверный Email" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1127 msgid "Success! Please check your Emails to finish the subscribtion" msgstr "" "Операция завершена успешно! Пожалуйста проверьте Email для завершения " "подписки" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1130 ../admin/revslider-admin.class.php:1148 msgid "Invalid Email/Could not connect to the Newsletter server" msgstr "" "Недействительный Email / Невозможно подсоединиться к серверу Новостной " "рассылки" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1133 ../admin/revslider-admin.class.php:1151 msgid "No Email given" msgstr "Не указан Email" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1145 msgid "Success! Please check your Emails to finish the process" msgstr "Операция завершена успешно! Проверьте ваши Emails для окончания процесса" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1171 msgid "Navigation saved/updated" msgstr "Навигация сохранена / обновлена" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1179 msgid "Navigations updated" msgstr "Навигации обновлены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1190 msgid "Navigation deleted" msgstr "Навигация удалена" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1194 msgid "Wrong ID given" msgstr "Неверный ID" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1201 msgid "Successfully fetched Facebook albums" msgstr "Альбомы Facebook успешно загружены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1204 msgid "Could not fetch Facebook albums" msgstr "Невозможно загрузить Альбомы Facebook " #: ../admin/revslider-admin.class.php:1209 msgid "Cleared Albums" msgstr "Очищенные альбомы" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1218 msgid "Successfully fetched flickr photosets" msgstr "" "Flickr photosets\n" " успешно загружены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1221 msgid "Could not fetch flickr photosets" msgstr "Невозможно загрузить фотосеты Flickr" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1227 msgid "Cleared Photosets" msgstr "Очищенные фотосеты" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1230 msgid "No User URL - Could not fetch flickr photosets" msgstr "Отсутствует URL пользователя - невозможно загрузить фотосеты Flickr" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1234 msgid "No API KEY - Could not fetch flickr photosets" msgstr "Отсутствует API KEY - невозможно загрузить фотосеты Flickr" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1243 msgid "Successfully fetched YouTube playlists" msgstr "" "Плейлисты Youtube\n" " успешно загружены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1246 msgid "Could not fetch YouTube playlists" msgstr "Невозможно загрузить плейлисты Youtube" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1332 msgid "No Data Received" msgstr "Данные не получены" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1342 msgid "Loading Error" msgstr "Ошибка Загрузки" #: ../admin/revslider-admin.class.php:1344 msgid "Loading Error: " msgstr "Ошибка Загрузки:" #: ../admin/views/master-view.php:55 ../admin/views/system/validation.php:52 msgid "Please Wait..." msgstr "Ждите..." #: ../admin/views/navigation-editor.php:33 msgid "Select the Navigation Category to Edit" msgstr "Выберите категорию Навигации для редактирования" #: ../admin/views/navigation-editor.php:33 msgid "Add New" msgstr "Добавить новый" #: ../admin/views/navigation-editor.php:36 msgid "#ID" msgstr "#ID" #: ../admin/views/navigation-editor.php:37 msgid "Skin Name" msgstr "Имя скина" #: ../admin/views/navigation-editor.php:40 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2456 msgid "Thumbs" msgstr "Миниатюры" #: ../admin/views/navigation-editor.php:42 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 67 ../admin/views/templates/slide-stage.php:34 msgid "Actions" msgstr "Действия" #: ../admin/views/navigation-editor.php:58 msgid "Editing" msgstr "Редактирование" #: ../admin/views/navigation-editor.php:58 ../admin/views/system/dialog-video.php: #: 227 msgid "Remove" msgstr "Убрать" #: ../admin/views/navigation-editor.php:61 msgid "Markup" msgstr "Разметка" #: ../admin/views/navigation-editor.php:69 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 70 ../admin/views/navigation-editor.php:71 ../admin/views/navigation-editor. #: php:72 msgid "Reset Defaults" msgstr "Сбросить на стандартные настройки" #: ../admin/views/navigation-editor.php:73 msgid "Parameters" msgstr "Параметры" #: ../admin/views/navigation-editor.php:75 ../admin/views/templates/slide-general- #: settings.php:484 msgid "Slide Title" msgstr "Название Слайда" #: ../admin/views/navigation-editor.php:76 msgid "Slide Description" msgstr "Описание Слайда" #: ../admin/views/navigation-editor.php:80 msgid "Parameter " msgstr "Параметр" #: ../admin/views/navigation-editor.php:94 ../includes/operations.class.php:1409 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: ../admin/views/navigation-editor.php:100 msgid "Style Helper" msgstr "Помощник стилей" #: ../admin/views/navigation-editor.php:102 msgid "Color Value" msgstr "Цвет" #: ../admin/views/navigation-editor.php:106 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 120 ../admin/views/navigation-editor.php:138 ../admin/views/navigation-editor. #: php:154 ../admin/views/navigation-editor.php:170 ../admin/views/navigation- #: editor.php:184 ../admin/views/templates/template-selector.php:17 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:16 msgid "Add" msgstr "Добавить" #: ../admin/views/navigation-editor.php:109 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:2157 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3248 msgid "Border Radius" msgstr "Радиус границы" #: ../admin/views/navigation-editor.php:111 msgid "Top Left" msgstr "Верхний Левый" #: ../admin/views/navigation-editor.php:113 msgid "Top Right" msgstr "Верхний Правый" #: ../admin/views/navigation-editor.php:115 msgid "Bottom Right" msgstr "Нижний Правый" #: ../admin/views/navigation-editor.php:117 msgid "Bottom Left" msgstr "Нижний Левый" #: ../admin/views/navigation-editor.php:123 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:244 ../admin/views/templates/slide-stage.php:512 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2005 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2070 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2136 msgid "Border" msgstr "Граница" #: ../admin/views/navigation-editor.php:125 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2108 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2540 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2570 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2683 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2853 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3021 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3356 msgid "Top" msgstr "Верх" #: ../admin/views/navigation-editor.php:127 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:282 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2318 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2533 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2562 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2677 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2847 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3015 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3350 msgid "Right" msgstr "Право" #: ../admin/views/navigation-editor.php:129 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2109 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2542 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2572 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2685 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2855 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3023 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3358 msgid "Bottom" msgstr "Низ" #: ../admin/views/navigation-editor.php:131 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:280 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2316 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2531 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2560 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2675 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2845 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3013 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3348 msgid "Left" msgstr "Лево" #: ../admin/views/navigation-editor.php:133 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 149 ../admin/views/navigation-editor.php:165 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:751 ../admin/views/templates/slide-stage.php:927 msgid "Opacity" msgstr "Прозрачность" #: ../admin/views/navigation-editor.php:141 msgid "Text-Shadow" msgstr "Text-Shadow" #: ../admin/views/navigation-editor.php:143 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 159 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1127 msgid "Angle" msgstr "Угол" #: ../admin/views/navigation-editor.php:145 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 161 msgid "Distance" msgstr "Дистанция" #: ../admin/views/navigation-editor.php:147 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 163 msgid "Blur" msgstr "Размытие" #: ../admin/views/navigation-editor.php:157 msgid "Box-Shadow" msgstr "Box-Shadow" #: ../admin/views/navigation-editor.php:173 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:153 ../admin/views/templates/slide-stage.php:154 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2030 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2031 msgid "Font Family" msgstr "Шрифт" #: ../admin/views/navigation-editor.php:190 msgid "Resets" msgstr "Сброс" #: ../admin/views/navigation-editor.php:192 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 194 ../admin/views/navigation-editor.php:196 ../admin/views/navigation-editor. #: php:198 msgid "Classes & Style" msgstr "Классы и Стили" #: ../admin/views/navigation-editor.php:193 ../admin/views/navigation-editor.php: #: 195 ../admin/views/navigation-editor.php:197 ../admin/views/navigation-editor. #: php:199 msgid "Only Classes" msgstr "Только классы" #: ../admin/views/navigation-editor.php:218 msgid "Live Preview - Hover & Click for test" msgstr "Живой Предпросмотр - Наведите мышку и нажмите для тестов" #: ../admin/views/navigation-editor.php:220 msgid "Suggested Width:" msgstr "Предлагаемая ширина:" #: ../admin/views/navigation-editor.php:222 msgid "Suggested Height:" msgstr "Предлагаемая высота:" #: ../admin/views/navigation-editor.php:241 msgid "Save All Changes" msgstr "Сохранить все изменения" #: ../admin/views/navigation-editor.php:302 msgid "View" msgstr "Просмотр" #: ../admin/views/navigation-editor.php:302 msgid "Edit" msgstr "Редактирование" #: ../admin/views/navigation-editor.php:1236 msgid "Custom Navigations" msgstr "Пользовательские Навигации" #: ../admin/views/navigation-editor.php:1239 msgid "Default Navigations" msgstr "Стандартные Навигации" #: ../admin/views/slide-editor.php:312 msgid "Slider:" msgstr "Слайдер:" #: ../admin/views/slide-editor.php:315 msgid "Edit Template Slide" msgstr "Редактировать слайд" #: ../admin/views/slide-editor.php:317 ../admin/views/templates/slides-list.php: #: 107 ../admin/views/templates/wpml-selector.php:10 msgid "Edit Slide" msgstr "Изменить" #: ../admin/views/slide-editor.php:319 ../admin/views/slider-overview.php:290 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" #: ../admin/views/slide-editor.php:322 ../admin/views/slider-overview.php:67 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:33 .. #: admin/views/templates/slides.php:10 msgid "Help" msgstr "Помощь" #: ../admin/views/slide-editor.php:351 msgid "" "<b>Warning!!! </b>The jquery ui javascript include that is loaded by some of " "the plugins are custom made and not contain needed components like " "'autocomplete' or 'draggable' function.\n" " Without those functions the editor may not work correctly. Please remove " "those custom jquery ui includes in order the editor will work correctly." msgstr "" "<b>Внимание!!! </b> Скрипты jquery ui загружаемые некоторыми плагинами не " "содержат компоненты типа 'autocomplete' или 'draggable' . Без этих функций " "редактор может работать некорректно. Пожалуйста деактивируйте эти плагины " "для корректной работы редактора." #: ../admin/views/slide-editor.php:365 msgid "Insert Meta" msgstr "Вставить Мета" #: ../admin/views/slide-editor.php:372 msgid "Post Replace Placeholders:" msgstr "Заменить запись в Области:" #: ../admin/views/slide-editor.php:374 msgid "Any custom meta tag" msgstr "Любой нестандартный мета-тег" #: ../admin/views/slide-editor.php:375 ../admin/views/slide-editor.php:421 msgid "Post Title" msgstr "Заголовок записи" #: ../admin/views/slide-editor.php:376 msgid "Post Excerpt" msgstr "Отрывок записи" #: ../admin/views/slide-editor.php:377 msgid "Post Alias" msgstr "Псевдоним записи" #: ../admin/views/slide-editor.php:378 ../admin/views/slide-editor.php:422 msgid "Post content" msgstr "Содержимое записи" #: ../admin/views/slide-editor.php:379 ../admin/views/slide-editor.php:423 .. #: admin/views/slide-editor.php:531 msgid "The link to the post" msgstr "Ссылка на запись" #: ../admin/views/slide-editor.php:380 ../admin/views/slide-editor.php:424 .. #: admin/views/slide-editor.php:445 msgid "Date created" msgstr "Дата создания" #: ../admin/views/slide-editor.php:381 msgid "Date modified" msgstr "Дата изменения" #: ../admin/views/slide-editor.php:382 msgid "Author name" msgstr "Имя Автора" #: ../admin/views/slide-editor.php:383 msgid "Number of comments" msgstr "Количество комментариев" #: ../admin/views/slide-editor.php:384 msgid "List of categories with links" msgstr "Список категорий со ссылками" #: ../admin/views/slide-editor.php:385 msgid "List of tags with links" msgstr "Список тегов со ссылками" #: ../admin/views/slide-editor.php:389 msgid "Featured Image URL" msgstr "URL Миниатюры Записи" #: ../admin/views/slide-editor.php:390 msgid "Featured Image &lt;img /&gt;" msgstr "Миниатюра Записи &lt;img /&gt;" #: ../admin/views/slide-editor.php:398 msgid "Events Placeholders:" msgstr "Область Событий:" #: ../admin/views/slide-editor.php:400 msgid "Event start date" msgstr "Дата начала" #: ../admin/views/slide-editor.php:401 msgid "Event end date" msgstr "Дата окончания" #: ../admin/views/slide-editor.php:402 msgid "Event start time" msgstr "Время начала" #: ../admin/views/slide-editor.php:403 msgid "Event end time" msgstr "Время окончания" #: ../admin/views/slide-editor.php:404 msgid "Event ID" msgstr "ID События" #: ../admin/views/slide-editor.php:405 msgid "Event location name" msgstr "Событие по имени" #: ../admin/views/slide-editor.php:406 msgid "Event location slug" msgstr "Событие по метке" #: ../admin/views/slide-editor.php:407 msgid "Event location address" msgstr "Событие по адресу" #: ../admin/views/slide-editor.php:408 msgid "Event location town" msgstr "Событие по местности" #: ../admin/views/slide-editor.php:409 msgid "Event location state" msgstr "Событие по состоянию" #: ../admin/views/slide-editor.php:410 msgid "Event location postcode" msgstr "Событие по индексу" #: ../admin/views/slide-editor.php:411 msgid "Event location region" msgstr "Событие по региону" #: ../admin/views/slide-editor.php:412 msgid "Event location country" msgstr "Событие по стране" #: ../admin/views/slide-editor.php:419 msgid "Flickr Placeholders:" msgstr "Контейнеры Flickr:" #: ../admin/views/slide-editor.php:425 ../admin/views/slide-editor.php:446 .. #: admin/views/slide-editor.php:468 ../admin/views/slide-editor.php:491 .. #: admin/views/slide-editor.php:533 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: ../admin/views/slide-editor.php:426 msgid "Views" msgstr "Просмотры" #: ../admin/views/slide-editor.php:430 ../admin/views/slide-editor.php:452 .. #: admin/views/slide-editor.php:474 ../admin/views/slide-editor.php:496 .. #: admin/views/slide-editor.php:516 ../admin/views/slide-editor.php:540 msgid "Image URL" msgstr "Ссылка Изображения" #: ../admin/views/slide-editor.php:431 ../admin/views/slide-editor.php:453 .. #: admin/views/slide-editor.php:475 ../admin/views/slide-editor.php:497 .. #: admin/views/slide-editor.php:517 ../admin/views/slide-editor.php:541 msgid "Image &lt;img /&gt;" msgstr "Изображение &lt;img /&gt;" #: ../admin/views/slide-editor.php:440 msgid "Instagram Placeholders:" msgstr "Контейнеры Instagram:" #: ../admin/views/slide-editor.php:442 ../admin/views/slide-editor.php:464 .. #: admin/views/slide-editor.php:486 ../admin/views/slide-editor.php:508 .. #: admin/views/slide-editor.php:528 ../admin/views/templates/slide-stage.php: #: 1241 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:433 ../includes/widget. #: class.php:61 msgid "Title" msgstr "Название" #: ../admin/views/slide-editor.php:443 ../admin/views/slide-editor.php:465 .. #: admin/views/slide-editor.php:487 ../admin/views/slide-editor.php:510 .. #: admin/views/slide-editor.php:530 msgid "Content" msgstr "Контент" #: ../admin/views/slide-editor.php:444 ../admin/views/slide-editor.php:466 .. #: admin/views/slide-editor.php:488 ../admin/views/slide-editor.php:512 msgid "Link" msgstr "Ссылка" #: ../admin/views/slide-editor.php:447 ../admin/views/slide-editor.php:492 .. #: admin/views/slide-editor.php:534 msgid "Number of Likes" msgstr "Кол-во лайков" #: ../admin/views/slide-editor.php:448 ../admin/views/slide-editor.php:536 msgid "Number of Comments" msgstr "Кол-во комментариев" #: ../admin/views/slide-editor.php:462 msgid "Twitter Placeholders:" msgstr "Контейнеры Twitter:" #: ../admin/views/slide-editor.php:467 ../admin/views/slide-editor.php:489 .. #: admin/views/slide-editor.php:511 ../admin/views/slide-editor.php:532 msgid "Pulbishing Date" msgstr "Дата Публикации" #: ../admin/views/slide-editor.php:469 msgid "Retweet Count" msgstr "Кол-во ретвитов" #: ../admin/views/slide-editor.php:470 msgid "Favorite Count" msgstr "Кол-во Избранных" #: ../admin/views/slide-editor.php:484 msgid "Facebook Placeholders:" msgstr "Контейнеры Facebook:" #: ../admin/views/slide-editor.php:490 msgid "Last Modify Date" msgstr "Дата последнего изменения" #: ../admin/views/slide-editor.php:506 msgid "YouTube Placeholders:" msgstr "Контейнеры YouTube:" #: ../admin/views/slide-editor.php:509 ../admin/views/slide-editor.php:529 msgid "Excerpt" msgstr "Отрывок" #: ../admin/views/slide-editor.php:526 msgid "Vimeo Placeholders:" msgstr "Контейнеры Vimeo:" #: ../admin/views/slide-editor.php:535 msgid "Number of Views" msgstr "Кол-во просмотров" #: ../admin/views/slide-editor.php:552 ../admin/views/templates/slide-stage.php: #: 250 ../admin/views/templates/slide-stage.php:515 msgid "Advanced CSS" msgstr "Расширенный CSS" #: ../admin/views/slide-editor.php:555 msgid "Style from Options" msgstr "Стиль из Параметров" #: ../admin/views/slide-editor.php:555 msgid "Editable via Option Fields, Saved in the Class:" msgstr "Редактируется в полях Параметров, сохраненных в Классе:" #: ../admin/views/slide-editor.php:559 msgid "Additional Custom Styling" msgstr "Дополнительные пользовательские Стили" #: ../admin/views/slide-editor.php:559 msgid "Appended in the Class:" msgstr "Добавлено в класс:" #: ../admin/views/slide-editor.php:564 ../admin/views/slide-editor.php:583 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:86 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:701 ../admin/views/templates/slide-stage.php:876 msgid "Save As" msgstr "Сохранить как" #: ../admin/views/slide-editor.php:566 ../admin/views/slide-editor.php:585 msgid "Save As:" msgstr "Сохранить как:" #: ../admin/views/slide-editor.php:570 msgid "Rename CSS" msgstr "Переименовать CSS" #: ../admin/views/slide-editor.php:572 ../admin/views/slide-editor.php:899 msgid "Rename to:" msgstr "Переименовать:" #: ../admin/views/slide-editor.php:576 msgid "Layer Inline CSS" msgstr "Inline CSS Слоя" #: ../admin/views/slide-editor.php:578 msgid "Advanced Custom Styling" msgstr "Расширенные Пользовательские Стили" #: ../admin/views/slide-editor.php:578 msgid "Appended Inline to the Layer Markup" msgstr "Добавить Inline CSS к разметке слоя" #: ../admin/views/slide-editor.php:589 msgid "Save Under" msgstr "Сохранить Как" #: ../admin/views/slide-editor.php:591 msgid "Save Under:" msgstr "Сохранить Как:" #: ../admin/views/slide-editor.php:839 ../admin/views/slide-editor.php:881 msgid "Save Slide" msgstr "Сохранить слайд" #: ../admin/views/slide-editor.php:843 msgid "Update Static Layers" msgstr "Обновить Статические Слои" #: ../admin/views/slide-editor.php:847 msgid "updating" msgstr "обновление" #: ../admin/views/slide-editor.php:849 ../admin/views/slide-editor.php:887 .. #: admin/views/slide-overview.php:169 msgid "Slider Settings" msgstr "Настройки слайдера" #: ../admin/views/slide-editor.php:850 msgid "Slides Overview" msgstr "Обзор Слайдов" #: ../admin/views/slide-editor.php:855 ../admin/views/templates/wpml-selector.php:9 msgid "Delete Slide" msgstr "Удалить слайд" #: ../admin/views/slide-editor.php:877 msgid "CSS Global" msgstr "Глобальный CSS" #: ../admin/views/slide-editor.php:891 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:1434 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4449 .. #: admin/views/templates/sliders-list.php:169 msgid "Preview" msgstr "Просмотр" #: ../admin/views/slide-editor.php:897 msgid "Rename Animation" msgstr "Переименовать Анимацию" #: ../admin/views/slide-editor.php:922 msgid "Delete this slide?" msgstr "Удалить этот слайд?" #: ../admin/views/slide-overview.php:51 msgid "New Post" msgstr "Новая Запись" #: ../admin/views/slide-overview.php:61 msgid "Edit Posts" msgstr "Редактировать Записи" #: ../admin/views/slide-overview.php:65 msgid "This is a list of posts that are taken from multiple sources." msgstr "Список записей, собранных из разных источников." #: ../admin/views/slide-overview.php:67 msgid "Sort by" msgstr "Фильтр по" #: ../admin/views/slide-overview.php:70 msgid "Updating Sorting..." msgstr "Сортировка обновляются..." #: ../admin/views/slide-overview.php:75 ../admin/views/templates/slides-list.php:5 msgid "Post List" msgstr "Список Записей" #: ../admin/views/slide-overview.php:76 ../admin/views/templates/slides-list.php:6 msgid "Saving Order" msgstr "Сохранить выбранное" #: ../admin/views/slide-overview.php:80 ../admin/views/templates/slides-list.php:12 msgid "No Posts Found" msgstr "Записи не найдены" #: ../admin/views/slide-overview.php:133 msgid "Unpublish Post" msgstr "Неопубликован" #: ../admin/views/slide-overview.php:135 msgid "Publish Post" msgstr "Опубликован" #: ../admin/views/slide-overview.php:140 msgid "Edit Post" msgstr "Изменить Запись" #: ../admin/views/slide-overview.php:144 ../admin/views/slide-overview.php:146 msgid "" "Click to change the slide image. Note: The post featured image will be " "changed." msgstr "" "Нажмите для смены изображения слайда. Обратите внимание что будет изменена " "миниатюра записи." #: ../admin/views/slide-overview.php:146 msgid "no image" msgstr "нет изображения" #: ../admin/views/slide-overview.php:150 ../admin/views/templates/slide-selector. #: php:233 ../admin/views/templates/slide-stage.php:89 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:704 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:879 ../admin/views/templates/sliders-list.php:167 .. #: admin/views/templates/slides-list.php:134 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: ../admin/views/slide-overview.php:173 msgid "" "Warning! Removing this entry will cause the original wordpress post to be " "deleted." msgstr "" "Внимание! Удаление этой записи вызовет стирание оригинального сообщение " "wordpress." #: ../admin/views/slider-overview.php:69 msgid "Global Settings" msgstr "Общие настройки" #: ../admin/views/slider-overview.php:76 msgid "Revolution Sliders" msgstr "Revolution Sliders" #: ../admin/views/slider-overview.php:81 msgid "Sort By:" msgstr "Сортировать По:" #: ../admin/views/slider-overview.php:83 msgid "By ID" msgstr "По ID" #: ../admin/views/slider-overview.php:84 msgid "By Name" msgstr "По Имени" #: ../admin/views/slider-overview.php:85 msgid "By Type" msgstr "По Типу" #: ../admin/views/slider-overview.php:86 msgid "By Favorit" msgstr "" "По \n" "Избранным" #: ../admin/views/slider-overview.php:89 msgid "Filter By:" msgstr "Фильтровать По:" #: ../admin/views/slider-overview.php:92 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:3551 msgid "All" msgstr "Все" #: ../admin/views/slider-overview.php:93 ../admin/views/templates/sliders-list. #: php:33 msgid "Posts" msgstr "Записи" #: ../admin/views/slider-overview.php:94 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:155 ../admin/views/templates/sliders-list.php:21 msgid "Gallery" msgstr "Галерея" #: ../admin/views/slider-overview.php:95 ../admin/views/system/dialog-video.php: #: 30 ../admin/views/templates/sliders-list.php:74 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: ../admin/views/slider-overview.php:96 ../admin/views/system/dialog-video.php: #: 28 ../admin/views/templates/sliders-list.php:68 msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: ../admin/views/slider-overview.php:97 ../admin/views/templates/sliders-list. #: php:50 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: ../admin/views/slider-overview.php:98 ../admin/views/templates/sliders-list. #: php:44 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: ../admin/views/slider-overview.php:99 ../admin/views/templates/sliders-list. #: php:56 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: ../admin/views/slider-overview.php:100 ../admin/views/templates/sliders-list. #: php:62 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: ../admin/views/slider-overview.php:111 msgid "No Sliders Found" msgstr "слайдеры не найдены" #: ../admin/views/slider-overview.php:126 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4475 msgid "Standard Embeding" msgstr "" #: ../admin/views/slider-overview.php:127 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4476 msgid "For the" msgstr "Для" #: ../admin/views/slider-overview.php:127 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4476 msgid "pages or posts editor" msgstr "Редактор страниц / записей" #: ../admin/views/slider-overview.php:127 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4476 msgid "insert the shortcode:" msgstr "Вставить shortcode:" #: ../admin/views/slider-overview.php:129 ../admin/views/slider-overview.php:133 . #: ./admin/views/templates/slider-main-options.php:4478 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:4482 msgid "From the" msgstr "В" #: ../admin/views/slider-overview.php:129 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4478 msgid "widgets panel" msgstr "Панеле виджетов" #: ../admin/views/slider-overview.php:129 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4478 msgid "drag the \"Revolution Slider\" widget to the desired sidebar" msgstr "Перетащите виджет \"Revolution Slider \" в боковое меню" #: ../admin/views/slider-overview.php:131 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4480 msgid "Advanced Embeding" msgstr "" #: ../admin/views/slider-overview.php:133 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4482 msgid "theme html" msgstr "html темы" #: ../admin/views/slider-overview.php:133 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4482 msgid "use" msgstr "изпользовать" #: ../admin/views/slider-overview.php:134 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4483 msgid "To add the slider only to homepage use" msgstr "Добавить слайдер только на главную страницу" #: ../admin/views/slider-overview.php:135 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:4484 msgid "To add the slider on specific pages or posts use" msgstr "Добавить слайдер на выбранные страницы или записи" #: ../admin/views/slider-overview.php:154 msgid "Version Information" msgstr "Информация о Версии" #: ../admin/views/slider-overview.php:159 msgid "Installed Version" msgstr "Установленная Версия" #: ../admin/views/slider-overview.php:163 msgid "Latest Stable Version" msgstr "" "Последняя \n" "Стабильная \n" "Версия" #: ../admin/views/slider-overview.php:163 msgid "Update to Stable (Free)" msgstr "Обновить до Стабильной версии ( Бесплатно )" #: ../admin/views/slider-overview.php:167 msgid "Latest Available Version" msgstr "Последняя доступная Версия" #: ../admin/views/slider-overview.php:167 msgid "Check Version" msgstr "Проверить Версию" #: ../admin/views/slider-overview.php:179 msgid "Need Premium Support and Live Updates ?" msgstr "Нужна Премиум Поддержка и Авто Обновления?" #: ../admin/views/slider-overview.php:179 msgid "Why is this Important ?" msgstr "Почему это важно?" #: ../admin/views/slider-overview.php:184 msgid "Benefits" msgstr "Преимущества" #: ../admin/views/slider-overview.php:186 msgid "Get Premium Support" msgstr "Получить Премиум поддержку " #: ../admin/views/slider-overview.php:186 msgid "" " - We help you in case of Bugs, installation problems, and Conflicts with " "other plugins and Themes" msgstr "" "- Мы поможем вам с ошибками, проблемами с установкой и конфликтами с другими " "плагинами и темами" #: ../admin/views/slider-overview.php:187 msgid "Live Updates" msgstr "Актуальные Обновления " #: ../admin/views/slider-overview.php:187 msgid "" " - Get the latest version of our Plugin. New Features and Bug Fixes are " "available regularly !" msgstr "" "- Получи последнюю версию нашего плагина. Регулярно получай новые " "возможности и исправленные ошибки." #: ../admin/views/slider-overview.php:204 msgid "Information" msgstr "Информация" #: ../admin/views/slider-overview.php:209 msgid "" "Please note that this plugin came bundled with a theme. The use of the " "Revolution Slider is limited to this theme only.<br>If you need support from " "the Slider author ThemePunch or you want to use the Revolution slider with " "an other theme you will need an extra single license available at CodeCanyon." msgstr "" "Обратите внимание: этот плагин является частью темы. Использование " "Revolution Slider ограничено этой темой. Если вам требуется поддержка от " "автора \n" "Revolution Slider или вы хотите использовать \n" "Revolution Slider с другой темой вам потребуется еще одна лицензия." #: ../admin/views/slider-overview.php:220 msgid "Newsletter" msgstr "Новостная рассылка" #: ../admin/views/slider-overview.php:220 msgid "Why subscribe?" msgstr "Зачем подписываться?" #: ../admin/views/slider-overview.php:226 msgid "Unsubscribe our newsletter" msgstr "Отписаться от новостной рассылки" #: ../admin/views/slider-overview.php:226 msgid "Subscribe to our newsletter" msgstr "Подписаться на новостную рассылку" #: ../admin/views/slider-overview.php:226 msgid "Enter your E-Mail here" msgstr "Введите ваш E-Mail" #: ../admin/views/slider-overview.php:227 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #: ../admin/views/slider-overview.php:229 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" #: ../admin/views/slider-overview.php:230 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" #: ../admin/views/slider-overview.php:233 msgid "unsubscibe from newsletter" msgstr "Отписаться от новостной рассылки" #: ../admin/views/slider-overview.php:235 msgid "Perks of subscribing to our Newsletter" msgstr "Преимущества подписки на новостную рассылку" #: ../admin/views/slider-overview.php:237 msgid "Receive info on the latest ThemePunch product updates" msgstr "" "Получайте информацию о последних обновлениях продуктов от \n" "ThemePunch" #: ../admin/views/slider-overview.php:238 msgid "Be the first to know about new products by ThemePunch and their partners" msgstr "" "Узнайте первыми про новые продукты от \n" "ThemePunch и партнеров" #: ../admin/views/slider-overview.php:239 msgid "" "Participate in polls and customer surveys that help us increase the quality " "of our products and services" msgstr "" "Участвуйте в опросах, которые помогают нам повысить качество наших продуктов " "и услуг" #: ../admin/views/slider-overview.php:248 msgid "Update History" msgstr "История обновлений" #: ../admin/views/slider-overview.php:258 ../admin/views/slider-overview.php:283 . #: ./admin/views/templates/slider-main-options.php:3725 .. #: admin/views/templates/sliders-list.php:190 msgid "Import Slider" msgstr "Импортировать Слайдер" #: ../admin/views/slider-overview.php:264 msgid "Choose the import file" msgstr "Выберите файл импорта" #: ../admin/views/slider-overview.php:268 msgid "Note: styles templates will be updated if they exist!" msgstr "" #: ../admin/views/slider-overview.php:271 ../admin/views/templates/template- #: selector.php:248 ../admin/views/templates/template-slider-selector.php:233 msgid "Custom Animations:" msgstr "Своя Анимация:" #: ../admin/views/slider-overview.php:272 ../admin/views/slider-overview.php:277 . #: ./admin/views/templates/slider-main-options.php:3714 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3719 .. #: admin/views/templates/template-selector.php:249 .. #: admin/views/templates/template-selector.php:254 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:234 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:239 msgid "overwrite" msgstr "заменить" #: ../admin/views/slider-overview.php:273 ../admin/views/slider-overview.php:278 . #: ./admin/views/templates/slider-main-options.php:3715 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3720 .. #: admin/views/templates/template-selector.php:250 .. #: admin/views/templates/template-selector.php:255 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:235 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:240 msgid "append" msgstr "добавить" #: ../admin/views/slider-overview.php:276 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:62 ../admin/views/templates/template-selector.php:253 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:238 msgid "Static Styles:" msgstr "Статические стили:" #: ../admin/views/slider-overview.php:279 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:3721 ../admin/views/templates/template-selector.php:256 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:241 msgid "ignore" msgstr "" #: ../admin/views/slider-overview.php:288 ../admin/views/templates/slide-selector. #: php:231 ../admin/views/templates/sliders-list.php:168 .. #: admin/views/templates/slides-list.php:136 msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:3 msgid "Do It!" msgstr "Сдеалть это!" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:3 msgid "Copy / move slide" msgstr "Копия / перенос" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:7 ../includes/widget.class.php:66 msgid "Choose Slider" msgstr "Выберите Slider" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:12 msgid "Choose Operation" msgstr "Выберите операцию" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:15 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: ../admin/views/system/dialog-copy-move.php:18 msgid "Move" msgstr "Переместить" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:25 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:7 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1723 msgid "General Settings" msgstr "Общие параметры" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:36 msgid "View Plugin Permission:" msgstr "Посмотреть права плагина:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:40 msgid "To Admin" msgstr "Для Администратора" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:41 msgid "To Editor, Admin" msgstr "Для Редактора, Администратора" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:42 msgid "Author, Editor, Admin" msgstr "Для Автора, Редактора, Администратора" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:46 msgid "The role of user that can view and edit the plugin" msgstr "Роль пользователя, который можно просматривать и редактировать плагин" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:52 msgid "Include RevSlider libraries globally:" msgstr "Включить библиотеки RevSlider глобально:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:58 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:92 ../admin/views/system/dialog- #: global-settings.php:113 ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:134 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:187 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:209 .. #: admin/views/system/dialog-video.php:152 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:3652 msgid "On" msgstr "Вкл." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:63 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:97 ../admin/views/system/dialog- #: global-settings.php:118 ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:139 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:192 .. #: admin/views/system/dialog-global-settings.php:214 .. #: admin/views/system/dialog-video.php:151 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2353 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3630 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3654 msgid "Off" msgstr "Выкл." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:68 msgid "" "ON - Add CSS and JS Files to all pages. </br>Off - CSS and JS Files will be " "only loaded on Pages where any rev_slider shortcode exists." msgstr "" "Включено - добавит CSS / JS файлы на все страницы. Выключено - CSS / JS " "файлы будут добавлены только на страницы, использующие шорткод rev_slider" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:74 msgid "Pages to include RevSlider libraries:" msgstr "Укажите страницы для которых будут подключены библиотеки RevSlider:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:79 msgid "" "Specify the page id's that the front end includes will be included in. " "Example: 2,3,5 also: homepage,3,4" msgstr "" "Укажите id страниц, которые должны быть включены или исключены с главной " "страницы. Пример: 2,3,5 также: стартовой, 3,4" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:86 msgid "Insert JavaScript Into Footer:" msgstr "Вставить JS в подвал:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:101 msgid "" "Putting the js to footer (instead of the head) is good for fixing some " "javascript conflicts." msgstr "" "Вставка JS в подвал (вместо шапки), это хорошо для исправления некоторых " "конфликтов." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:107 msgid "Defer JavaScript Loading:" msgstr "Отложить загрузку JavaScript:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:122 msgid "Defer the loading of the JavaScript libraries to maximize page loading speed." msgstr "Отложить загрузку библиотек JavaScript для более быстрой загрузки страницы." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:128 msgid "Enable Markup Export option:" msgstr "Включить возможность экспорта разметки:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:143 msgid "" "This will enable the option to export the Slider Markups to copy/paste it " "directly into websites." msgstr "" "Включить возможность экспорта разметки для вставки / копирования " "непосредственно на сайт." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:149 msgid "Font Loading URL:" msgstr "URL Шрифта:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:154 msgid "" "Insert something in it and it will be used instead of http://fonts." "googleapis.com/css?family= (For example: http://fonts.useso.com/css?family= " "which will also work for chinese visitors)" msgstr "" "Это значения будет использовано вместо \n" "http://fonts.googleapis.com/css?family= ( Например: http://fonts.useso." "com/css?family= будет работать для китайских пользователей )" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:161 msgid "Default Settings for Advanced Responsive Grid Sizes:" msgstr "Стандартные настройки для Раширенных Адаптивных Размеров Сетки:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:164 msgid "Desktop Grid Width" msgstr "Ширина сетки для Десктопа" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:166 msgid "Notebook Grid Width" msgstr "Ширина сетки для Ноутбука" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:168 msgid "Tablet Grid Width" msgstr "Ширина сетки для Планшета" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:170 msgid "Mobile Grid Width" msgstr "Ширина сетки для Телефона" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:174 msgid "Define the default Grid Sizes for devices: Desktop, Tablet and Mobile" msgstr "" "Задает стандартные размеры сетки для следующих устройств: Десктоп, Планшет, " "Телефон" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:181 msgid "Enable Notifications:" msgstr "Включить Оповещения:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:196 msgid "Enable/Disable ThemePunch Notifications in the Admin Notice bar." msgstr "" "Включить / Выключить уведомления от ThemePunch в панели уведомлений " "администратора " #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:203 msgid "Enable Logs:" msgstr "Включить Логи:" #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:218 msgid "Enable console logs for debugging." msgstr "Включить логи консоли для отладки." #: ../admin/views/system/dialog-global-settings.php:228 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:4 msgid "Add Video Layout" msgstr "Добавить Слой Видео" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:12 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:33 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:151 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:202 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:286 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:309 msgid "Source" msgstr "Источник" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:13 ../admin/views/templates/slider-main- #: options.php:2196 msgid "Sizing" msgstr "Размеры" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:14 msgid "Settings" msgstr "Настройки" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:15 ../admin/views/templates/slide-stage. #: php:32 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2485 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2630 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2786 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2955 msgid "Visibility" msgstr "Видимость" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:16 msgid "Arguments" msgstr "Аргументы" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:26 msgid "Choose video type" msgstr "Выберите тип видео" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:32 msgid "HTML5" msgstr "HTML5" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:36 ../admin/views/system/dialog-video. #: php:40 ../admin/views/system/dialog-video.php:44 msgid "From Stream" msgstr "Из потока" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:51 msgid "Vimeo ID or URL" msgstr "Vimeo ID или URL" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:54 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:156 msgid "example: 30300114" msgstr "пример: 30300114" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:60 msgid "YouTube ID or URL" msgstr "YouTube ID или URL" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:63 ../admin/views/system/dialog-video. #: php:74 ../admin/views/system/dialog-video.php:82 ../admin/views/system/dialog- #: video.php:89 ../admin/views/system/dialog-video.php:96 msgid "example" msgstr "пример" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:69 msgid "Poster Image Url" msgstr "Постер картинки Url" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:72 msgid "Set Image" msgstr "Выбрать изображение" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:77 msgid "Video MP4 Url" msgstr "Видео MP4 Url" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:80 ../admin/views/system/dialog-video. #: php:87 ../admin/views/system/dialog-video.php:94 msgid "Set Video" msgstr "Выбрать Видео" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:84 msgid "Video WEBM Url" msgstr "Видео WEBM Url" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:91 msgid "Video OGV Url" msgstr "Видео OGV Url" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:106 msgid "Full Screen:" msgstr "Полный Экран:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:111 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:234 msgid "Force Cover:" msgstr "Принудительно Использовать Обложку" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:116 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:239 msgid "Dotted Overlay:" msgstr "Наложение точек:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:119 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:242 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2250 msgid "none" msgstr "пусто" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:120 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:243 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2251 msgid "2 x 2 Black" msgstr "2 x 2 Черный" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:121 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:244 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2252 msgid "2 x 2 White" msgstr "2 x 2 Белый" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:122 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:245 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2253 msgid "3 x 3 Black" msgstr "3 x 3 Черный" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:123 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:246 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2254 msgid "3 x 3 White" msgstr "3 x 3 Белый" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:127 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:250 msgid "Aspect Ratio:" msgstr "Соотношение сторон:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:130 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:253 msgid "16:9" msgstr "16:9" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:131 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:254 msgid "4:3" msgstr "4:3" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:139 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:273 msgid "Loop Video:" msgstr "Зациклить Видео:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:142 ../admin/views/system/dialog-video. #: php:215 ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:275 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:908 msgid "Disable" msgstr "Запретить" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:143 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:276 msgid "Loop, Slide is paused" msgstr "Зациклить, Слайд остановлен" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:144 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:277 msgid "Loop, Slide does not stop" msgstr "Зациклить, Слайд не останавливается" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:149 msgid "Autoplay:" msgstr "Автозапуск:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:153 msgid "On 1st Time" msgstr "" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:154 msgid "Not on 1st Time" msgstr "" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:159 msgid "Stop Other Videos:" msgstr "Остановить остальные Видео:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:164 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:282 msgid "Next Slide On End:" msgstr "Следующий Слайд и последний:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:169 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:286 msgid "Rewind at Slide Start:" msgstr "Перемотать на старте слайда:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:174 msgid "Hide Controls:" msgstr "Скрыть управление:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:179 msgid "Mute:" msgstr "Пауза:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:184 msgid "Start at:" msgstr "Старт:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:185 msgid "i.e.: 0:17" msgstr "например: 0:17" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:189 msgid "End at:" msgstr "Конец: " #: ../admin/views/system/dialog-video.php:190 msgid "i.e.: 2:41" msgstr "например: 2:41" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:194 msgid "Show Cover at Pause:" msgstr "Показывать обложку во время паузы:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:199 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:297 msgid "Video Speed:" msgstr "Скорость Видео:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:201 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:299 msgid "0.25" msgstr "0.25" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:202 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:300 msgid "0.50" msgstr "0.50" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:203 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:301 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2355 #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3268 msgid "1" msgstr "1" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:204 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:302 msgid "1.5" msgstr "1.5" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:205 ../admin/views/templates/slide- #: general-settings.php:303 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2356 msgid "2" msgstr "2" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:211 msgid "Video Preload:" msgstr "Предварительная загрузка видео:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:214 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:938 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:216 msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:223 msgid "Preview Image" msgstr "Предпросмотр" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:225 msgid "Image Library" msgstr "Библиотека Изображений" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:226 msgid "Video Thumbnail" msgstr "Миниатюра Видео" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:232 msgid "Disable Mobile:" msgstr "Выключить на Телефоне:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:237 msgid "Only Preview on Mobile:" msgstr "Предпросмотр на телефоне:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:245 msgid "Arguments:" msgstr "Аргументы:" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:251 ../admin/views/system/dialog-video. #: php:251 msgid "Add This Video" msgstr "Добавить это Видео" #: ../admin/views/system/dialog-video.php:251 msgid "Update Video" msgstr "Обновить Видео" #: ../admin/views/system/validation.php:31 msgid "Username:" msgstr "Имя пользователя:" #: ../admin/views/system/validation.php:34 msgid "Your Envato username." msgstr "Ваше имя пользователя Envato." #: ../admin/views/system/validation.php:38 msgid "Envato API Key:" msgstr "Envato API ключ:" #: ../admin/views/system/validation.php:41 msgid "" "You can find the API key by visiting your Envato Account page, then clicking " "the My Settings tab. At the bottom of the page you will find your accounts " "API key." msgstr "" "Вы можете найти API key на странице вашего Envato аккаунта, в разделе \"My " "Settings\". В самом низу страницы вы найдете API key." #: ../admin/views/system/validation.php:45 msgid "Purchase code:" msgstr "Код покупки:" #: ../admin/views/system/validation.php:48 msgid "Please enter your " msgstr "Пожалуйста введите ваш" #: ../admin/views/system/validation.php:48 msgid "CodeCanyon Slider Revolution purchase code / license key" msgstr "" "CodeCanyon Slider Revolution \n" "код покупки / ключ лицензии" #: ../admin/views/system/validation.php:48 msgid ". You can find your key by following the instructions on" msgstr ". Вы можете найти ваш ключ следуя инструкциям на" #: ../admin/views/system/validation.php:48 msgid " this page." msgstr "эту страницу." #: ../admin/views/system/validation.php:54 msgid "Register" msgstr "Зарегистрироваться" #: ../admin/views/system/validation.php:56 msgid "Deregister" msgstr "Отменить Регистрацию" #: ../admin/views/system/validation.php:61 msgid "Search for Updates" msgstr "Поиск Обновлений" #: ../admin/views/system/validation.php:68 msgid "" "To register the plugin on a different website, click the “Deregister” button " "here first." msgstr "" "Чтобы зарегистрировать плагин для другого сайта нажмите кнопку \"Отменить " "Регистрацию\"" #: ../admin/views/system/validation.php:79 msgid "How to get Support ?" msgstr "Как получить Поддержку?" #: ../admin/views/system/validation.php:81 msgid "Please feel free to contact us via our " msgstr "Пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами через контакты " #: ../admin/views/system/validation.php:81 msgid "Support Forum " msgstr "Форум поддержки" #: ../admin/views/system/validation.php:81 msgid "and/or via the " msgstr " и/или через " #: ../admin/views/system/validation.php:81 msgid "Item Disscussion Forum" msgstr "Форум пользователей" #: ../admin/views/system/validation.php:87 msgid "Click Here to get " msgstr "Нажмите сюда чтобы получить" #: ../admin/views/system/validation.php:87 msgid "Premium Support and Auto Updates" msgstr "Премиум Поддержка и Авто Обновления" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:6 msgid "Main Background" msgstr "Главный Фон" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:8 msgid "Slide Animation" msgstr "Анимация Слайда" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:9 msgid "Link & Seo" msgstr "Ссылки и SEO" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:10 msgid "Slide Info" msgstr "Информация о Слайде" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:34 msgid "Source Settings" msgstr "Настройки Источника" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:35 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:248 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3428 msgid "Parallax" msgstr "Параллакс" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:36 msgid "Ken Burns" msgstr "Ken Burns" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:64 msgid "Featured Image" msgstr "Миниатюра Записи" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:69 msgid "Stream Image" msgstr "Потоковое Изображение" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:75 msgid "Stream Video" msgstr "Потоковое Видео" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:78 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:86 msgid "Use Cover" msgstr "Использовать Обложку" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:83 msgid "Stream Video + Image" msgstr "" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:93 msgid "Main / Background Image" msgstr "Главное / Фоновое Изображение" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:97 msgid "Change Image" msgstr "Изменить изображение" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:105 msgid "External URL" msgstr "Внешняя ссылка" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:111 msgid "Get External" msgstr "Внешние" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:117 msgid "Transparent" msgstr "Прозрачность" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:122 msgid "Solid Colored" msgstr "Сплошной цвет" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:132 msgid "YouTube Video" msgstr "YouTube Видео" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:138 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:154 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:889 msgid "ID:" msgstr "ID:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:140 msgid "example: T8--OggjJKQ" msgstr "например: T8--OggjJKQ" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:142 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:158 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:188 msgid "Cover Image:" msgstr "Изображение обложки:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:148 msgid "Vimeo Video" msgstr "Vimeo Видео" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:164 msgid "HTML5 Video" msgstr "HTML5 Видео" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:170 msgid "MPEG:" msgstr "MPEG:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:173 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:179 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:185 msgid "Change Video" msgstr "Изменить Видео" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:176 msgid "WEBM:" msgstr "WEBM:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:182 msgid "OGV:" msgstr "OGV:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:196 msgid "Image Source Size:" msgstr "Размер Изображения:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:213 msgid "Alt:" msgstr "Альтернативный текст:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:215 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1259 msgid "From Media Library" msgstr "Из Медиа Библиотеки" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:216 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1260 msgid "From Filename" msgstr "Из Файла" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:217 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1261 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1729 msgid "Custom" msgstr "Свой" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:223 msgid "Width:" msgstr "Ширина:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:227 msgid "Height:" msgstr "Высота:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:260 msgid "Start At:" msgstr "Старт:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:262 msgid "For Example: 00:17" msgstr "Например: 00:17" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:267 msgid "End At:" msgstr "Конец:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:269 msgid "For Example: 02:17" msgstr "Например: 02:17" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:291 msgid "Mute Video:" msgstr "Выключить звук Видео:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:307 msgid "Arguments YouTube:" msgstr "" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:312 msgid "Arguments Vimeo:" msgstr "" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:319 msgid "Background Fit:" msgstr "Закрепить Фон:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:330 msgid "Background Position:" msgstr "Позиция Фона:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:351 msgid "Background Repeat:" msgstr "Повторять Фон:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:367 msgid "Parallax Level:" msgstr "Уровень Параллакса:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:369 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:462 msgid "No Parallax" msgstr "Параллакс выключен" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:385 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:479 msgid "Parallax Feature in Slider Settings is deactivated, parallax will be ignored." msgstr "Параллакс выключен в настройках Слайдера, параллакс будет проигнорирован." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:393 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1870 msgid "Ken Burns / Pan Zoom:" msgstr "Ken Burns / Pan Zoom:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:398 msgid "Scale: (in %):" msgstr "" "Масштабирование \n" ": (в %):" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:399 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:407 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:415 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:423 msgid "From" msgstr "С" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:401 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:409 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:417 .. #: admin/views/templates/slide-general-settings.php:425 msgid "To" msgstr "До" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:406 msgid "Horizontal Offsets:" msgstr "Горизонтальные сдвиги:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:414 msgid "Vertical Offsets:" msgstr "Вертикальные сдвиги:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:422 msgid "Rotation:" msgstr "Ротация:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:430 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1886 msgid "Easing:" msgstr "" "Функция скорости анимации\n" ":" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:470 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1993 msgid "Duration (in ms):" msgstr "Длительность (в мс):" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:486 msgid "The title of the slide, will be shown in the slides list." msgstr "Название слайда, будут показаны в списке слайдов." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:492 msgid "Slide \"Delay\":" msgstr "\"Задержка\" Слайда" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:494 msgid "" "A new delay value for the Slide. If no delay defined per slide, the delay " "defined via Options (9000ms) will be used." msgstr "" "Новое значение \"задержки\" для Слайда. Если время \n" "\"задержки\" для слайда не задано, будет использовано время \n" "\"задержки\" из Основных Настроек Слайдера." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:500 msgid "Slide State" msgstr "Состояние Слайда" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:502 msgid "Published" msgstr "Опубликован" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:503 msgid "Unpublished" msgstr "Неопубликован" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:505 msgid "" "The state of the slide. The unpublished slide will be excluded from the " "slider." msgstr "Состояние слайда. Неопубликованные слайд будут исключены из ползунка." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:518 msgid "Language" msgstr "Язык" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:529 msgid "The language of the slide (uses WPML plugin)." msgstr "Язык слайда (использует WPML плагин)." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:538 msgid "Visible from:" msgstr "Видим с:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:540 msgid "If set, slide will be visible after the date is reached." msgstr "Слайд будет виден после этой даты" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:546 msgid "Visible until:" msgstr "Видим до:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:548 msgid "If set, slide will be visible till the date is reached." msgstr "Слайд будет виден до этой даты" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:555 msgid "Thumbnail:" msgstr "Миниатюра:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:573 msgid "Slide Thumbnail. If not set - it will be taken from the slide image." msgstr "Миниатюра Слайда. Если не задана - будет сгенерирована из изображения слайда." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:580 msgid "Save Performance:" msgstr "Сохранить Производительность:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:584 msgid "Slide End Transition will first start when last Layer has been removed." msgstr "Анимация исчезания слайда начнется когда будет скрыт последний слой." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:724 msgid "Used Transitions (Order in Loops)" msgstr "Используемые Анимации ( Порядок в циклах )" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:731 msgid "Slot / Box Amount:" msgstr "Кол-во слотов:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:734 msgid "# of slots/boxes the slide is divided into." msgstr "кол-во слотов на которые делится слайд" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:739 msgid "Slot Rotation:" msgstr "Поворот слота:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:742 msgid "Start Rotation of Transition (deg)." msgstr "Начальный поворот перехода ( град. )" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:747 msgid "Animation Duration:" msgstr "Длительность Анимации:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:750 msgid "The duration of the transition." msgstr "Длительность анимации" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:755 msgid "Easing In:" msgstr "Функция скорости анимации появления:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:795 msgid "The easing of Appearing transition." msgstr "Функция скорости анимации появления." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:800 msgid "Easing Out:" msgstr "Функция скорости анимации исчезания:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:840 msgid "The easing of Disappearing transition." msgstr "Функция скорости анимации исчезания." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:858 msgid "Parameter" msgstr "Параметр" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:859 msgid "Max. Chars" msgstr "Макс. кол-во символов" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:869 msgid "Description of Slider:" msgstr "Описание Слайдера:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:872 msgid "" "Define a description here to show at the navigation if enabled in Slider " "Settings" msgstr "" "Введите описание для показа в навигации ( если опция включена в Настройках " "Слайдера )" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:881 msgid "Class:" msgstr "Класс:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:883 msgid "" "Adds a unique class to the li of the Slide like class=\"rev_special_class\" " "(add only the classnames, seperated by space)" msgstr "" "Добавляет уникальный класс для LI элементов слайда, например " "class=\"rev_special_class\" ( добавляйте только имена классов разделенные " "пробелом ) " #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:891 msgid "" "Adds a unique ID to the li of the Slide like id=\"rev_special_id\" (add only " "the id)" msgstr "" "Добавляет уникальный ID для LI элементов слайда, например " "class=\"rev_special_id\" ( добавляйте только ID ) " #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:897 msgid "Custom Fields:" msgstr "Пользовательские Поля:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:899 msgid "" "Add as many attributes as you wish here. (i.e.: data-layer=\"firstlayer\" data-" "custom=\"somevalue\")." msgstr "" "Здесь вы можете добавить дополнительные аттрибуты. ( например: data-" "layer=\"firstlayer\" data-custom=\"somevalue\")." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:905 msgid "Enable Link:" msgstr "Включить Ссылку:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:907 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:910 msgid "Link the Full Slide to an URL or Action." msgstr "Целый Слайд ведет на определенную ссылку или действие." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:917 msgid "Link Type:" msgstr "Тип Ссылки:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:919 msgid "Regular" msgstr "Постояно" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:920 msgid "To Slide" msgstr "На Слайд" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:922 msgid "Regular - Link to URL, To Slide - Call a Slide Action" msgstr "Обычный - ссылка на URL, На Слайд - переключиться на слайд" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:929 msgid "Slide Link:" msgstr "Ссылка Слайда:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:931 msgid "" "A link on the whole slide pic (use {{link}} or {{meta:somemegatag}} in " "template sliders to link to a post or some other meta)" msgstr "" "Ссылка изображения слайда ( используйте {{link}} или {{meta:somemegatag}} в " "Шаблонах Слайдеров чтобы ссылаться на запись или страницу )" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:937 msgid "Link Target:" msgstr "Цель ссылки :" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:939 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2273 msgid "Same Window" msgstr "Текущее Окно" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:940 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2274 msgid "New Window" msgstr "Новое Окно" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:942 msgid "The target of the slide link." msgstr "Цель ссылки." #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:950 msgid "-- Not Chosen --" msgstr "-- Не выбрано --" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:951 msgid "-- Next Slide --" msgstr "-- Следующий слайд --" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:952 msgid "-- Previous Slide --" msgstr "-- Предыдущий слайд --" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:955 msgid "-- Scroll Below Slider --" msgstr "-- Прокрутка под Слайдером --" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:967 msgid "Link To Slide:" msgstr "Ссылка на Слайд:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:978 msgid "Call Slide Action" msgstr "Переключиться на Слайд" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:983 msgid "Link Sensibility:" msgstr "Чувствительность ссылки:" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:985 msgid "Front" msgstr "Передняя сторона" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:986 msgid "Back" msgstr "Задняя сторона" #: ../admin/views/templates/slide-general-settings.php:988 msgid "The z-index position of the link related to layers" msgstr "z-index позиция ссылки относительно слоев" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:52 msgid "Static / Global Layers" msgstr "Статические / Глобальные Слои" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:68 msgid "Show Layers from Slide:" msgstr "Показывать Слои из Слайда:" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:232 msgid "Add to Templates" msgstr "Добавить в шаблоны" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:247 ../admin/views/templates/slide- #: selector.php:259 msgid "Add Slide" msgstr "Добавить Слайд" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:252 msgid "Add Blank Slide" msgstr "Добавить пустой Слайд" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:255 msgid "Add from Template" msgstr "Добавить из Шаблона" #: ../admin/views/templates/slide-selector.php:315 msgid "Slide name should not be empty" msgstr "Имя Слайда не может быть пустым" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:12 msgid "Style" msgstr "Стиль" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:13 msgid "Advanced Style on/off" msgstr "Расширенные Стили вкл/выкл" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:19 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1766 msgid "Animation" msgstr "Анимация" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:20 msgid "Play/Pause Single Layer Animation" msgstr "Воспроизвести / Остановить анимацию единственного слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:26 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1031 msgid "Loop Animation" msgstr "Зациклить Анимацию" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:27 msgid "Play/Pause Layer Loop Animation" msgstr "Воспроизвести / Остановить цикличную анимацию слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:33 msgid "Behavior" msgstr "Поведение" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:36 msgid "Attributes" msgstr "Аттрибуты" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:38 msgid "Static Layers" msgstr "Статические Слои" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:40 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:56 msgid "Global Style Editor" msgstr "Глобальный Редактор стилей" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:58 msgid "Dynamic Styles (Not Editable):" msgstr "Динамические стили (не редактируются):" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:68 msgid "Save Static Styles" msgstr "Сохранить статические стили:" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:69 msgid "Overwrite current static styles?" msgstr "Переписать текущие статические стили?" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:76 msgid "Caption Style" msgstr "Стиль Заголовка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:77 msgid "Style Template" msgstr "Шаблон Стиля" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:79 msgid "More Style Settings" msgstr "Больше Настроек Стиля" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:80 msgid "Reset Style Template" msgstr "Сбросить Шаблон Стиля" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:84 msgid "Style Options" msgstr "Опции Стиля" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:85 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:700 ../admin/views/templates/slide-stage.php:875 msgid "Save" msgstr "Сохранить" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:87 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:702 ../admin/views/templates/slide-stage.php:877 msgid "Rename" msgstr "Переименовать" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:88 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:703 ../admin/views/templates/slide-stage.php:878 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:99 msgid "Font Size (px)" msgstr "Размер шрифта ( px )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:100 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2220 msgid "Font Size" msgstr "Размер шрифта" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:105 msgid "Line Height (px)" msgstr "Высота строки ( рх )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:106 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2221 msgid "Line Height" msgstr "Высота строки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:112 msgid "White Space" msgstr "Пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:126 msgid "Layer Align Left" msgstr "Выровнять слой по левому краю" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:127 msgid "Layer Align Center" msgstr "Выровнять слой по центру" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:128 msgid "Layer Align Right" msgstr "Выровнять слой по правому краю" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:135 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:136 msgid "Horizontal Offset from Aligned Position (px)" msgstr "Горизонтальный сдвиг от позиции выравнивания ( рх )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:140 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:141 msgid "Vertical Offset from Aligned Position (px)" msgstr "Вертикальный сдвиг от позиции выравнивания ( рх )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:164 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:165 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2222 msgid "Font Weight" msgstr "Толщина шрифта" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:179 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:180 ../admin/views/templates/slide-stage.php:522 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:523 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:2127 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2260 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2364 msgid "Font Color" msgstr "Цвет Шрифта" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:186 msgid "Layer Align Top" msgstr "Выровнять слой по вернему краю" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:187 msgid "Layer Align Middle" msgstr "Выровнять слой по центру" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:188 msgid "Layer Align Bottom" msgstr "Выровнять слой по нижнему краю" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:194 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:195 ../admin/views/templates/slide-stage.php:196 msgid "Layer Width (px). Use 'auto' to respect White Space" msgstr "Ширина слоя ( px ). Используйте \"auto\" чтобы учитывать пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:197 msgid "Video Width (px). Use 'auto' to respect White Space" msgstr "Ширина видео ( px ). Используйте \"auto\" чтобы учитывать пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:200 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:201 msgid "Layer Height (px). Use 'auto' to respect White Space" msgstr "Высота слоя ( px ). Используйте \"auto\" чтобы учитывать пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:202 msgid "Layer Height (px) Use 'auto' to respect White Space" msgstr "Высота слоя ( px ). Используйте \"auto\" чтобы учитывать пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:203 msgid "Video Height (px). Use 'auto' to respect White Space" msgstr "Высота видео ( px ). Используйте \"auto\" чтобы учитывать пробелы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:206 msgid "Cover Mode" msgstr "Режим обложки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:217 msgid "Auto Linebreak (on/off - White Space:normal / nowrap). " msgstr "Автоперенос (on/off - White Space:normal / nowrap). " #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:222 msgid "Keep Aspect Ratio (on/off)" msgstr "Сохранять пропорции" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:227 msgid "Reset original size" msgstr "Сбросить оригинальный размер" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:242 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:510 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4509 msgid "Font" msgstr "Шрифт" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:243 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:511 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1975 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2041 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2123 msgid "Background" msgstr "Фона" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:245 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:513 msgid "Transform" msgstr "Трансформация" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:246 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:514 ../admin/views/templates/slide-stage.php:752 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:928 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3304 msgid "Rotation" msgstr "Чередование" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:247 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:757 ../admin/views/templates/slide-stage.php:933 msgid "Perspective" msgstr "Перспектива" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:249 msgid "Corners" msgstr "Углы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:251 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:641 msgid "Hover" msgstr "Наведение Мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:257 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:258 msgid "Font Opacity" msgstr "Прозрачность Шрифта" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:262 msgid "Italic Font" msgstr "Курсивный Шрифт" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:263 msgid "Italic Font On/Off" msgstr "Включить / Выключить Курсивный Шрифт" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:267 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:268 ../admin/views/templates/slide-stage.php:531 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:532 msgid "Font Decoration" msgstr "Декорация шрифта" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:278 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:279 msgid "Text Align" msgstr "Выравнивание текста" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:281 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:2317 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2532 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2541 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2561 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2571 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2676 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2684 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2846 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2854 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3014 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3022 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3349 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3357 msgid "Center" msgstr "Центр" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:290 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:291 ../admin/views/templates/slide-stage.php:542 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:543 msgid "Background Color" msgstr "Цвет Фона" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:295 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:296 ../admin/views/templates/slide-stage.php:547 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:548 msgid "Background Opacity" msgstr "Прозрачность Фона" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:300 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2190 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2192 msgid "Padding" msgstr "Padding" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:301 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2193 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3259 msgid "Padding Top" msgstr "Padding Top" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:302 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2194 msgid "Padding Right" msgstr "Padding Right" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:303 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2195 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3262 msgid "Padding Bottom" msgstr "Padding Bottom" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:304 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2196 msgid "Padding Left" msgstr "Padding Left" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:310 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:311 ../admin/views/templates/slide-stage.php:553 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:554 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2008 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2073 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2140 msgid "Border Color" msgstr "Цвет Границы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:315 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:316 ../admin/views/templates/slide-stage.php:557 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:558 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2012 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2013 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2077 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2078 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2144 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2145 msgid "Border Opacity" msgstr "Прозрачность Границы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:320 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:321 ../admin/views/templates/slide-stage.php:564 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:565 msgid "Border Style" msgstr "Стиль Границы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:331 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:332 ../admin/views/templates/slide-stage.php:575 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:576 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2017 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2018 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2082 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2083 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2149 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:2150 msgid "Border Width" msgstr "Ширина Границы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:336 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:580 msgid "Border Radius (px)" msgstr "Радиус Границы ( рх )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:337 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:581 msgid "Border Radius Top Left" msgstr "Border Radius Top Left" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:338 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:582 msgid "Border Radius Top Right" msgstr "Border Radius Top Right" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:339 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:583 msgid "Border Radius Bottom Right" msgstr "Border Radius Bottom Right" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:340 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:584 msgid "Border Radius Bottom Left" msgstr "Border Radius Bottom Left" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:346 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:347 ../admin/views/templates/slide-stage.php:614 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:615 msgid "Rotation on X axis (+/-)" msgstr "Поворот по оси X (+/-)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:350 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:351 ../admin/views/templates/slide-stage.php:618 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:619 msgid "Rotation on Y axis (+/-)" msgstr "Поворот по оси Y (+/-)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:355 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:356 ../admin/views/templates/slide-stage.php:623 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:624 msgid "Rotation on Z axis (+/-)" msgstr "Поворот по оси Z (+/-)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:360 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:361 msgid "Horizontal Origin" msgstr "Горизонтальный Origin" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:364 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:365 msgid "Vertical Origin" msgstr "Вертикальный Origin" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:371 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:589 #, php-format msgid "Opacity. (1 = 100% Visible / 0.5 = 50% opacaity / 0 = transparent)" msgstr "" "Прозрачность. (1 = 100% видимость / 0.5 = 50% п\n" "розрачности\n" "/ 0 = \n" "п\n" "розрачное\n" ")" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:372 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:590 #, php-format msgid "Opacity (1 = 100% Visible / 0.5 = 50% opacaity / 0 = transparent)" msgstr "" "Прозрачность. (1 = 100% видимость / 0.5 = 50% п\n" "розрачности\n" "/ 0 = \n" "п\n" "розрачное\n" ")" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:376 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:377 ../admin/views/templates/slide-stage.php:594 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:595 msgid "X Scale 1 = 100%, 0.5=50%... (+/-)" msgstr "X Масштабирование 1 = 100%, 0.5=50%... (+/-)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:381 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:382 ../admin/views/templates/slide-stage.php:598 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:599 msgid "Y Scale 1 = 100%, 0.5=50%... (+/-)" msgstr "" "Y \n" "Масштабирование \n" "1 = 100%, 0.5=50%... (+/-)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:386 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:387 ../admin/views/templates/slide-stage.php:603 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:604 msgid "X Skew (+/- px)" msgstr "X Наклон (+/- px)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:391 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:392 ../admin/views/templates/slide-stage.php:607 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:608 msgid "Y Skew (+/- px)" msgstr "" "Y \n" "Наклон \n" "(+/- px)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:398 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:630 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:399 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:631 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:971 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1002 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1035 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1069 msgid "Layer" msgstr "Слой" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:407 msgid "Layer Hover" msgstr "Наведение Мышки на Слой" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:413 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:414 msgid "Hover Animation Speed (in ms)" msgstr "Скорость Анимации при наведении мышки ( в ms )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:419 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:420 msgid "Hover Animation Easing" msgstr "Функция скорости анимации исчезания." #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:430 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:431 msgid "Mouse Cursor" msgstr "Курсор мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:447 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:448 msgid "Animation Perspective (default 600)" msgstr "Перспектива Анимации ( по умолчанию 600 )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:452 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:453 msgid "Z Offset (+/- px)" msgstr "Z Смещение (+/- px)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:459 msgid "Parallax Depth Level." msgstr "Уровень глубины параллакса." #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:487 msgid "Sharp Left" msgstr "Sharp Left" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:490 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:499 msgid "No Corner" msgstr "Нет углов" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:491 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:500 msgid "Sharp" msgstr "Четкий" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:492 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:501 msgid "Sharp Reversed" msgstr "Четкий обратный ход" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:496 msgid "Sharp Right" msgstr "Sharp Right" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:527 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:528 msgid "Font Hover Opacity" msgstr "Прозрачность шрифта при наведении мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:640 msgid "Idle" msgstr "Обычное Состояние" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:645 msgid "COPY" msgstr "Копировать" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:647 msgid "Copy From Idle" msgstr "Копировать из обычного состояния" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:648 msgid "Copy From Hover" msgstr "Копировать из Hover состояния" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:649 msgid "Copy From In Animation" msgstr "Копировать из начальной Анимации" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:650 msgid "Copy From Out Animation" msgstr "Копировать из конечной Анимации" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:667 msgid "Hover CSS" msgstr "" "CSS \n" "при наведении мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:684 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:856 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1397 msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные Настройки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:688 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:689 ../admin/views/templates/slide-stage.php:863 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:864 msgid "Animation Template" msgstr "Шаблон Анимации" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:699 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:874 msgid "Template Options" msgstr "Параметры Шаблона" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:711 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:712 ../admin/views/templates/slide-stage.php:888 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:889 msgid "Animation Easing" msgstr "Функция скорости анимации" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:722 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:723 ../admin/views/templates/slide-stage.php:899 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:900 msgid "Animation Speed (in ms)" msgstr "Скорость Анимации ( в ms )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:727 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:728 ../admin/views/templates/slide-stage.php:904 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:905 msgid "Split Animaton Text (will not respect Html Markups !)" msgstr "Split Animaton Text (will not respect Html Markups !)" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:729 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:906 msgid "No Split" msgstr "Без разделения" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:730 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:907 msgid "Char Based" msgstr "Разделить на буквы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:731 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:908 msgid "Word Based" msgstr "Разделить на слова" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:732 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:909 msgid "Line Based" msgstr "Разделить на строки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:736 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:737 ../admin/views/templates/slide-stage.php:913 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:914 msgid "Animation Delay between Splitted Elements" msgstr "Задержка анимации между разделенными элементами" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:750 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:926 msgid "Offset" msgstr "Сдвиг" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:753 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:929 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3323 msgid "Scale" msgstr "Масштабирование" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:754 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:930 msgid "Skew" msgstr "Наклон" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:755 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:931 msgid "Masking" msgstr "Маска" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:756 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:932 msgid "Origin" msgstr "Оригинал" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:768 msgid "" "Mask is not available due Style Transitions. Please remove any Rotation, " "Scale or skew effect form Idle and Hover settings" msgstr "" "Маска недоступна. Пожалуйста уберите эффекты поворота, scale, skew из " "обычного и hover состояния." #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1037 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1725 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2244 msgid "Disabled" msgstr "Выключено" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1038 msgid "Pendulum" msgstr "Pendulum" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1039 msgid "Rotate" msgstr "Поворот" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1040 msgid "Slideloop" msgstr "Slideloop" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1041 msgid "Pulse" msgstr "Пульс" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1042 msgid "Wave" msgstr "Волна" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1047 msgid "Loop Speed (sec) - 0.3 = 300ms" msgstr "" "Скорость цикла (\n" "sec) - 0.3 = 300ms" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1048 msgid "Loop Speed (ms)" msgstr "Скорость цикла ( ms )" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1057 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1058 msgid "Loop Easing" msgstr "Функция скорости цикла" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1071 msgid "Loop Parameters" msgstr "Параметры цикла" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1077 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1078 msgid "2D Rotation start deg." msgstr "2D Поворот начальный град." #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1081 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1082 msgid "2D Rotation end deg." msgstr "2D Поворот конечный град." #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1087 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1088 msgid "2D Rotation X Origin" msgstr "2D Поворот позиция по Х " #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1091 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1092 msgid "2D Rotation Y Origin" msgstr "2D Поворот позиция по Y " #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1096 msgid "Start" msgstr "Начало" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1098 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1099 msgid "Start X Offset" msgstr "Начальный сдвиг по Х" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1101 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1102 msgid "Start Y Offset" msgstr "Начальный сдвиг по Y" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1106 msgid "End" msgstr "Конец" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1108 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1109 msgid "End X Offset" msgstr "Конечный сдвиг по Х" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1111 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1112 msgid "End Y Offset" msgstr "Конечный сдвиг по Y" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1117 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1119 msgid "Zoom Start" msgstr "Начало Увеличения" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1121 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1123 msgid "Zoom End" msgstr "Конец Увеличения" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1129 msgid "Start Angle" msgstr "Начальный Угол" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1133 msgid "Radius" msgstr "Радиус" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1135 msgid "Radius of Rotation / Pendulum" msgstr "Радиус поворота / Pendulum" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1143 msgid "Lazy Loading" msgstr "Ленивая загрузка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1146 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1155 msgid "Default Setting" msgstr "Стандартные Настройки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1147 msgid "Force Lazy Loading" msgstr "Ленивая загрузка принудительно" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1148 msgid "Ignore Lazy Loading" msgstr "Игнорировать ленивую загрузку" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1152 msgid "Source Type" msgstr "Тип источника" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1174 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2337 msgid "Animation Timing" msgstr "Время анимации" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1177 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2340 msgid "In and Out Animation Default" msgstr "Начальная и конечная анимация по умолчанию" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1178 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2341 msgid "In Animation Default and Out Animation Wait for Trigger" msgstr "Начальная и конечная анимация ждут события" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1179 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2342 msgid "Wait for Trigger" msgstr "Ждать События" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1183 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2345 msgid "Trigger Memory" msgstr "Память События" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1186 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2348 msgid "Reset Animation and Trigger States every loop" msgstr "Сбрасывать состояния Анимации и События каждый цикл" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1187 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2349 msgid "Keep last selected State" msgstr "Сохранять последнее выбранное состояние" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1227 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1234 msgid "Classes" msgstr "Классы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1248 msgid "Rel" msgstr "Rel" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1256 msgid "Alt" msgstr "Альтернативный текст" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1269 msgid "Internal Classes:" msgstr "Внутренние классы:" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1285 msgid "Layer Type:" msgstr "Тип Слоя:" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1305 msgid "Visibility on Devices" msgstr "Видимость на устройствах" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1327 msgid "Hide 'Under' Width" msgstr "Скрыть если ширина меньше чем" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1333 msgid "Only on Slider Hover" msgstr "Только при наведении мышки на Слайд" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1351 msgid "Auto Responsive" msgstr "Автоматически Адаптивный" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1357 msgid "Child Elements Responsive" msgstr "Адаптивные дочерние элементы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1363 msgid "Align" msgstr "Выравнивание" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1366 msgid "Grid Based" msgstr "По сетке" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1367 msgid "Slide Based" msgstr "По слайду" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1372 msgid "Responsive Offset" msgstr "Адаптивное Смещение" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1396 msgid "Static Layers will be shown on every slide in template sliders" msgstr "Статические слои будут видны на каждом слайде в Шаблоне Слайдера" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1403 msgid "Start on Slide" msgstr "Начать со Слайда" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1428 msgid "End on Slide" msgstr "Закончить на Слайде" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1525 msgid "Image Layer Title " msgstr "Название Изображения Слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1525 msgid "(only for internal usage):" msgstr "(только для внутреннего использования):" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1542 msgid "Add a New Layer" msgstr "Добавить Новый Слой" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1545 msgid "Text/Html" msgstr "Текст / HTML" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1546 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1547 msgid "Video" msgstr "Видео" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1548 msgid "Button" msgstr "Кнопка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1549 msgid "Shape" msgstr "Фигура" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1555 msgid "Quick Layer Selector" msgstr "Быстрый выбор Слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1563 msgid "Slide contains no layers" msgstr "В Слайде отсутствуют слои " #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1624 msgid "Delete All Layers" msgstr "Удалить Все Слои" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1630 msgid "Desktop" msgstr "Десктоп" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1631 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:989 msgid "Notebook" msgstr "Ноутбук" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1632 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:1023 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1633 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:1057 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2198 msgid "Mobile" msgstr "Телефон" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1723 msgid "Helper Grid:" msgstr "Вспомогательная сетка:" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1732 msgid "Snap to:" msgstr "Привязать к:" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1734 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3563 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3660 msgid "None" msgstr "Ничего" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1735 msgid "Help Lines" msgstr "Вспомогательные Линии" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1736 msgid "Layers" msgstr "Слои" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1750 msgid "PLAY" msgstr "Воспроизводить" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1779 msgid "DragMe" msgstr "ТяниМеня" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1819 msgid "Add Button Layer" msgstr "Добавить слой с кнопкой" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1825 msgid "Click on Element to add it" msgstr "Нажмите на Элемент чтобы добавить его" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1829 msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1831 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1832 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1833 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1836 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1837 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1838 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1841 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1842 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1843 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1846 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1847 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1848 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1851 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1852 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1853 .. #: admin/views/templates/slide-stage.php:1856 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:1857 ../admin/views/templates/slide-stage.php:1858 msgid "Click Here" msgstr "Нажмите Сюда" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1860 msgid "Predefined Elements" msgstr "Предопределенные элементы" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1971 msgid "Idle State" msgstr "Обычное Состояние" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1990 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2054 ../admin/views/templates/slide-stage.php:2219 msgid "Color" msgstr "Цвет" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:1993 ../admin/views/templates/slide- #: stage.php:2058 msgid "Color 2" msgstr "Цвет 2" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2024 msgid "Text / Icon" msgstr "Текст / Иконка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2037 msgid "Hover State" msgstr "Состояние наведения мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2090 msgid "Text" msgstr "Текст" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2103 msgid "Add Shape Layer" msgstr "Добавить слой с Фигурой" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2109 msgid "Click your Shape below to add it" msgstr "Выберите фигуру " #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2119 msgid "Shape Settings" msgstr "Настройки Фигуры" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2168 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:2510 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2521 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2655 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2666 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2812 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2823 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2980 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2991 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2170 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:943 msgid "Full-Width" msgstr "Полная Ширина" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2178 msgid "Height" msgstr "Высота" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2180 msgid "Full-Height" msgstr "Полная Высота" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2205 msgid "Apply Styles to Selection" msgstr "Применить стили к выбранному" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2223 msgid "Advanced Styles will alwys be applied to all Device Sizes." msgstr "" "Расширенные Стили \n" "будут применены ко всем Размерам Устройств" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2238 msgid "Click" msgstr "Нажатие мышки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2239 msgid "Mouse Enter" msgstr "Мышка над элементом" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2240 msgid "Mouse Leave" msgstr "Мышка вышла за границы элемента" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2245 msgid "Simple Link" msgstr "Простая Ссылка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2246 msgid "Jump to Slide" msgstr "Перейти к Слайду" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2247 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3792 msgid "Next Slide" msgstr "Следующий слайд" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2248 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3788 msgid "Previous Slide" msgstr "Предыдущий слайд" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2249 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:3780 msgid "Pause Slider" msgstr "Приостановить слайдер" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2250 msgid "Play Slider" msgstr "Воспроизводить Слайдер" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2251 msgid "Toggle Slider" msgstr "Переключить Слайдер" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2252 msgid "CallBack" msgstr "CallBack" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2253 msgid "Scroll Below Slider" msgstr "Прокрутить под Слайдер" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2254 msgid "Start Layer \"in\" Animation" msgstr "Начать \"начальную\" анимацию Слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2255 msgid "Start Layer \"out\" Animation" msgstr "Начать \"конечную\" анимацию Слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2261 msgid "Toggle Layer Class" msgstr "Переключить Класс Слоя" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2266 msgid "Link Url" msgstr "URL Ссылки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2270 msgid "Link Target" msgstr "Цель Ссылки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2277 msgid "Link Type" msgstr "Тип Ссылки" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2280 msgid "jQuery Link" msgstr "Ссылка jQuery" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2281 msgid "a Tag Link" msgstr "Ссылка - Таг" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2287 msgid "Jump To" msgstr "Перейти К" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2296 msgid "Scroll Offset" msgstr "Сдвиг Скролла" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2303 msgid "Function" msgstr "Функция" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2309 msgid "Target" msgstr "Цель" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2313 msgid "Delay" msgstr "Задержка" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2315 ../admin/views/templates/slider- #: main-options.php:1763 ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1769 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1788 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2032 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2038 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2496 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2501 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2641 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2646 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2798 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2803 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2967 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2971 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3461 msgid "ms" msgstr "мс" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2320 msgid "at Start" msgstr "на Старте" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2322 msgid "Play In Animation" msgstr "Проигрывать Анимацию" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2323 msgid "Keep Hidden" msgstr "Оставить скрытым" #: ../admin/views/templates/slide-stage.php:2330 msgid "Class" msgstr "Класс" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:32 msgid "Edit Slider" msgstr "Редактировать слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:32 .. #: admin/views/templates/sliders-list.php:184 msgid "New Slider" msgstr "Новый слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:45 msgid "Content Source" msgstr "Источник Контента" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:52 msgid "Default Slider" msgstr "Стандартный Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:57 msgid "Post-Based Slider" msgstr "Слайдер из Записей" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:62 msgid "Specific Posts" msgstr "Специальные Записи" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:67 msgid "Flickr Stream" msgstr "Flickr Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:72 msgid "Instagram Stream" msgstr "Instagram Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:77 msgid "Woo Commerce Slider" msgstr "Woo Commerce Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:82 msgid "Twitter Stream" msgstr "Twitter Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:87 msgid "Facebook Stream" msgstr "Facebook Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:92 msgid "YouTube Stream" msgstr "YouTube Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:97 msgid "Vimeo Stream" msgstr "Vimeo Stream" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:113 msgid "Coming Soon!" msgstr "Скоро!" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:121 msgid "Slides (max 33)" msgstr "Слайды ( макс. 33 )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:122 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:143 msgid "Display this number of photos" msgstr "Показывать это кол-во фотографий" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:124 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:260 msgid "Access Token" msgstr "Access Token" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:125 msgid "Put in your Instagram Access Token" msgstr "" "Введите ваш\n" " Instagram Access Token" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:128 msgid "" "Get your Instagram Access Token <a target=\"_blank\" href=\"http://www." "pinceladasdaweb.com.br/instagram/access-token/\">here</a>" msgstr "" "Получить Instagram Access Token <a target=\"_blank\" href=\"http://www." "pinceladasdaweb.com.br/instagram/access-token/\">здесь</a>" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:132 msgid "Instagram User ID" msgstr "ID пользователя Instagram" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:133 msgid "Put in the Instagram User ID" msgstr "" "Введите ваш\n" " Instagram User ID" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:135 msgid "" "Find the Instagram User ID <a target=\"_blank\" href=\"http://www.otzberg." "net/iguserid/\">here</a>" msgstr "" "Получить Instagram User ID <a target=\"_blank\" href=\"http://www.otzberg." "net/iguserid/\">здесь</a>" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:142 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:229 msgid "Slides (max 500)" msgstr "Слайды ( макс. 500 )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:145 msgid "Flickr API Key" msgstr "Flickr API Key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:146 msgid "Put in your Flickr API Key" msgstr "" "Введите ваш\n" " \n" "Flickr API Key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:148 msgid "" "Read <a target=\"_blank\" href=\"http://weblizar.com/get-flickr-api-" "key/\">here</a> how to receive your Flickr API key" msgstr "" "Читать <a target=\"_blank\" href=\"http://weblizar.com/get-flickr-api-" "key/\">здесь</a> как получить ваш Flickr API key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:153 msgid "Display a user's public photos" msgstr "Показывать публичные фотографии пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:153 msgid "User Public Photos" msgstr "Публичные фотографии пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:154 msgid "Display a certain photoset from a user" msgstr "Показывать определенный фотосет пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:154 msgid "User Photoset" msgstr "Фотосет Пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:155 msgid "Display a gallery" msgstr "Показывать галерею" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:156 msgid "Display a group's photos" msgstr "Показывать фотографии группы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:156 msgid "Groups' Photos" msgstr "Фотографии Группы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:160 msgid "Flickr User Url" msgstr "Ссылка пользователя Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:161 msgid "Put in the URL of the flickr User" msgstr "" "Введите URL для пользователя \n" "Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:166 msgid "Select Photoset" msgstr "Выберите фотосет" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:168 msgid "Select the photoset to pull the data from " msgstr "Выберите фотосет для загрузки данных" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:174 msgid "Flickr Gallery Url" msgstr "Ссылка на галерею Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:175 msgid "Put in the URL of the flickr Gallery" msgstr "" "Введите URL для галереи \n" "Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:180 msgid "Flickr Group Url" msgstr "Ссылка на группу Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:181 msgid "Put in the URL of the flickr Group" msgstr "" "Введите URL для группы \n" "Flickr" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:189 msgid "Slides (max 25)" msgstr "Слайды ( макс. 25 )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:190 msgid "Display this number of posts" msgstr "Показывать определенное кол-во записей" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:192 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:232 msgid "Cache (sec)" msgstr "Кэш ( сек )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:193 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:233 msgid "Cache the stream for x seconds" msgstr "Кешировать Х секунд потока" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:197 msgid "Facebook Page" msgstr "Страница Facebook" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:198 msgid "Put in the URL/ID of the Facebook page" msgstr "" "Введите \n" "URL/ID страницы Facebook" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:204 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:312 msgid "Album" msgstr "Альбом" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:205 msgid "Timeline" msgstr "Таймлайн" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:210 msgid "Select Album" msgstr "Выберите Альбом" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:212 msgid "Select the album to pull the data from " msgstr "Выберите альбом для загрузки данных" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:217 msgid "App ID" msgstr "App ID" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:218 msgid "Put in the Facebook App ID" msgstr "Введите Facebook App ID" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:221 msgid "App Secret" msgstr "App Secret" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:222 msgid "Put in the Facebook App secret" msgstr "Введите Facebook App secret\n" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:230 msgid "Display this number of tweets" msgstr "Показывать определенное кол-во твитов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:236 msgid "Twitter Name @" msgstr "Имя Twitter @" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:237 msgid "Put in the Twitter Account to stream from" msgstr "Введите аккаунт Twitter" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:240 msgid "Text Tweets" msgstr "Текстовые твиты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:244 msgid "Retweets" msgstr "Ретвиты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:248 msgid "Replies" msgstr "Ответы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:253 msgid "Consumer Key" msgstr "Consumer Key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:254 msgid "Put in your Twitter Consumer Key" msgstr "Введите Twitter Consumer Key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:256 msgid "Consumer Secret" msgstr "Consumer Secret" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:257 msgid "Put in your Twitter Consumer Secret" msgstr "Введите Twitter Consumer Secret" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:261 msgid "Put in your Twitter Access Token" msgstr "Введите Twitter Access Token" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:264 msgid "Access Secret" msgstr "Access Secret" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:265 msgid "Put in your Twitter Access Secret" msgstr "Введите Twitter Access Secret" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:267 msgid "" "Please <a target=\"_blank\" href=\"https://dev.twitter.com/apps\">register</a> " "your application with Twitter to get the values" msgstr "" "Пожалуйста <a target=\"_blank\" href=\"https://dev.twitter." "com/apps\">зарегистрируйте</a> ваше приложение в Twitter для загрузки данных" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:273 msgid "Slides (max 50)" msgstr "Слайды ( макс. 50 )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:274 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:307 msgid "Display this number of videos" msgstr "Показывать определенное кол-во видео" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:276 msgid "Youtube API Key" msgstr "Youtube API Key\n" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:277 msgid "Put in your YouTube API Key" msgstr "" "Введите \n" "Youtube API Key" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:280 msgid "" "Find information about the YouTube API key <a target=\"_blank\" href=\"https:" "//developers.google.com/youtube/v3/getting-started#before-you-start\">here</a>" msgstr "" "Получить YouTube API key <a target=\"_blank\" href=\"https://developers.google." "com/youtube/v3/getting-started#before-you-start\">здесь</a>" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:283 msgid "Channel ID" msgstr "ID Канала" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:284 msgid "Put in the ID of the YouTube channel" msgstr "" "Введите \n" "ID канала на Youtube" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:288 msgid "Display the channel´s videos" msgstr "Показывать видео канала" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:288 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:314 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:332 msgid "Channel" msgstr "Канал" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:289 msgid "Display a playlist" msgstr "Показывать плейлист" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:289 msgid "Playlist" msgstr "Плейлист" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:294 msgid "Select Playlist" msgstr "Выбрать плейлист" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:300 msgid "" "See how to find the Youtube channel ID <a target=\"_blank\" href=\"https:" "//support.google.com/youtube/answer/3250431?hl=en\">here</a>" msgstr "" "Получить Youtube channel ID <a target=\"_blank\" href=\"https://support.google." "com/youtube/answer/3250431?hl=en\">здесь</a>" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:306 msgid "Slides (max 60)" msgstr "Слайды ( макс. 60 )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:311 msgid "Display the user's videos" msgstr "Показывать видео пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:311 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:320 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:312 msgid "Display an album" msgstr "Показывать альбом" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:313 msgid "Display a group's videos" msgstr "Показывать видео группы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:313 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:324 msgid "Group" msgstr "Группа" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:314 msgid "Display a channel's videos" msgstr "Показывать видео канала" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:321 msgid "Either the shortcut URL or ID of the user" msgstr "Или shortcut URL или ID пользователя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:325 msgid "Either the shortcut URL or ID of the group" msgstr "Или shortcut URL или ID группы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:328 msgid "Album ID" msgstr "ID Альбома" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:329 msgid "The ID of the album" msgstr "ID Альбома" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:333 msgid "Either the shortcut URL of the channel" msgstr "Или shortcut URL или ID канала" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:341 msgid "Specific Posts List:" msgstr "Список выбранных записей:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:345 msgid "Post Types:" msgstr "Типы записей:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:389 msgid "Post Categories:" msgstr "Категории Записей:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:415 msgid "Filter Events By:" msgstr "Фильтровать события по:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:429 msgid "Sort Posts By:" msgstr "Сортировать Записи по:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:431 msgid "Post ID" msgstr "ID Записи" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:432 msgid "Date" msgstr "Дата" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:434 msgid "Slug" msgstr "Ссылка записи " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:435 msgid "Author" msgstr "Автор" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:436 msgid "Last Modified" msgstr "Дата последнего изменения" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:437 msgid "Number Of Comments" msgstr "Кол-во комментариев" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:438 msgid "Random" msgstr "Случайный" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:439 msgid "Unsorted" msgstr "Несортированный" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:440 msgid "Custom Order" msgstr "Пользовательский порядок" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:456 msgid "Sort Direction:" msgstr "Порядок сортировки:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:459 msgid "Descending" msgstr "по убыванию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:461 msgid "Ascending" msgstr "по возрастанию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:465 msgid "Max Posts Per Slider:" msgstr "Макс. кол-во записей в Слайдере:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:469 msgid "Limit The Excerpt To:" msgstr "Ограничить Отрывок:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:481 msgid "Slider Title & ShortCode" msgstr "Название и шорткод Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:486 msgid "Enter your Slider Name here" msgstr "Введите имя Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:488 msgid "The title of the slider, example: Slider 1" msgstr "Название слайдера, например: Slider 1" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:492 msgid "Enter your Slider Alias here" msgstr "Введите алиас Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:494 msgid "The alias for embedding your slider, example: slider1" msgstr "Алиас вашего слайдера, например: slider1" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:500 msgid "Place the shortcode where you want to show the slider" msgstr "Вставьте шорткод в место где вы хотите показать слайдер." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:514 msgid "Select a Slider Type" msgstr "Выберите Тип Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:519 msgid "Standard Slider" msgstr "Стандартный Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:524 msgid "Hero Scene" msgstr "Hero Scene" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:529 msgid "Carousel Slider" msgstr "" "Cлайдер \n" "Карусель" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:533 msgid "Load a Preset from this Slider Type" msgstr "Загрузить Набор Настроек для этого типа Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:544 msgid "Save Current Settings as Preset" msgstr "Сохранить Текущие Настройки как Набор Настроек" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:929 msgid "Slide Layout" msgstr "Лейаут Слайда" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:948 msgid "Full-Screen" msgstr "Полноэкранный режим" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:958 msgid "Desktop Large" msgstr "Режим широкоформатного монитора" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:958 msgid "Max" msgstr "Макс." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:979 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1010 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1043 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1078 msgid "Layer Grid Size" msgstr "Размер Сетки Слоя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:984 msgid "Specify a layer grid size above" msgstr "Задает размер сетки слоя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1015 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1048 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1083 msgid "Custom Grid Size" msgstr "Пользовательский размер сетки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1092 msgid "Show Advanced Size Options" msgstr "Показать Расширенные Параметры Размера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1099 msgid "FullScreen Align Force" msgstr "Принудительное выравнивание в полноэкранном режиме." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1101 msgid "Layers align within the full slider instead of the layer grid." msgstr "Выравнивание слоев по ширине слайдера, а не по сетке слоя." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1105 msgid "Increase/Decrease Fullscreen Height" msgstr "" "Увеличить / Уменьшить высоту в \n" "Полноэкранном режиме" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1110 msgid "Containers" msgstr "Контейнеры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1112 msgid "" "Example: #header or .header, .footer, #somecontainer | Height of Slider will " "be decreased with the height of these Containers to fit perfect in the " "screen." msgstr "" "Пример: #header или .header, .footer, #somecontainer | Высота Слайдера будет " "уменьшена на высоту этих элементов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1118 msgid "PX or %" msgstr "PX или %" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1120 msgid "" "Decrease/Increase height of Slider. Can be used with px and %. " "Positive/Negative values allowed. Example: 40px or 10%" msgstr "" "Уменьшить / Увеличить высоту Слайдера. Может быть в px или %. Разрешены " "положительные / отрицательные значения. Пример: 40px , 10%" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1126 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1150 msgid "Min. Height" msgstr "Мин. высота" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1128 msgid "The minimum height of the Slider in FullScreen mode." msgstr "Минимальная высота Слайдера в полноэкранном режиме" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1136 msgid "Overflow Hidden" msgstr "Overflow Hidden" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1139 msgid "" "Adds overflow:hidden to the slider wrapping container which will hide / cut " "any overlapping elements. Mostly used in Carousel Sliders." msgstr "" "Добавляет overflow:hidden контейнеру слайдера. В основном используется в " "Слайдер Карусели" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1143 msgid "Respect Aspect Ratio" msgstr "Сохранять пропорции" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1146 msgid "" "It will keep aspect ratio and ignore max height of Layer Grid by upscaling. " "Layer Area will be vertical centered." msgstr "" "Сохранит пропорции и будет игнорировать макс. высоту Сетки Слоя. Слой будет " "вертикально отцентрирован." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1152 msgid "The minimum height of the Slider in FullWidth or Auto mode." msgstr "Минимальная высота Слайдера в режиме Полной Ширины или Авто режиме." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1346 msgid "Force Full Width:" msgstr "Полная ширина принудительно:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1392 msgid "Customize, Build & Implement" msgstr "Настройка, Создание и Реализация" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1398 msgid "" "Go for further customization using the advanced settings on the right of " "this configuration page." msgstr "Уточните конфигурацию слайдера используя дополнительные настройки справа." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1400 msgid "Scroll to Options" msgstr "" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1405 msgid "Start Building Slides" msgstr "Начать Создание Слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1406 msgid "" "Our drag and drop editor will make creating slide content an absolut breeze. " "This is where the magic happens!" msgstr "" "Наш drag-n-drop редактор серьозно облегчает процесс создание слайда. Вот где " "происходит волшебство!" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1411 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:4443 .. #: admin/views/templates/slides.php:8 msgid "Edit Slides" msgstr "Редактировать слайды" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1419 msgid "Implement your Slider" msgstr "Создайте ваш Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1420 msgid "" "There are several ways to add your slider to your wordpress post / page / " "etc." msgstr "" "Существует несколько способов добавления слайдера на страницу / запись " "Wordpress'а" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1423 .. #: admin/views/templates/sliders-list.php:144 msgid "Embed Slider" msgstr "Вставить Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1429 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:4429 msgid "Save Settings" msgstr "Сохранить Настройки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1430 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:4430 msgid "updating..." msgstr "обновляются..." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1432 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:4434 msgid "Delete Slider" msgstr "Удалить слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1434 msgid "Preview Slider" msgstr "Простмотр слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1470 msgid "Custom CSS / Javascript" msgstr "Пользовательский CSS / JavaScript" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1473 msgid "Custom CSS" msgstr "Пользовательский CSS" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1477 msgid "Custom JavaScript" msgstr "Пользовательский JavaScript" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1729 msgid "Slideshow" msgstr "Слайдшоу" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1730 msgid "Defaults" msgstr "По Умолчанию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1731 msgid "Progress Bar" msgstr "Индикатор прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1732 msgid "1st Slide" msgstr "1-й Слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1733 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2458 msgid "Misc." msgstr "Допольнительно" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1743 msgid "" "Show multi language controls across the slider. Only available when wpml " "plugin exists." msgstr "Показывать переключатель языка. Только если у вас установлен WPML " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1743 msgid "Use Multi Language (WPML)" msgstr "Использовать мультиязычность ( WPML )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1752 msgid "" "Call next slide when inactive browser tab is focused again. Use this for " "avoid dissorted layers and broken timeouts after bluring the browser tab." msgstr "" "Переключает на след. слайд когда неактивный таб в браузере снова стает " "активным. Используйтся для избежания ситуации с поломанными слоями и " "таймаутами после переключения табов в браузере." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1752 msgid "Next Slide on Focus" msgstr "След. слайд на Фокус" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1761 msgid "" "The time one slide stays on the screen in Milliseconds. This is a Default " "Global value. Can be adjusted slide to slide also in the slide editor." msgstr "" "Время показа одного слайда в ms. Это глобальное значение по умолчанию. Может " "быть изменено для конкретного слайда в редакторе слайдов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1761 msgid "Default Slide Duration" msgstr "Длительность Слайд по умолчанию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1767 msgid "Sets a delay before the Slider gets initialized" msgstr "Устанавливает задержку перед инициализацией Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1767 msgid "Initialization Delay" msgstr "Задержка при инициализации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1772 msgid "Default transition by creating a new slide." msgstr "Анимация по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1772 msgid "Transitions" msgstr "Переходы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1786 msgid "Default transition duration by creating a new slide." msgstr "Длительность анимация по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1786 msgid "Animation Duration" msgstr "Длительность Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1795 msgid "Default main image source size by creating a new slide." msgstr "Размер основного изображения по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1795 msgid "Image Source Size" msgstr "Размер Изображения" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1811 msgid "Default background size by creating a new slide." msgstr "Значение параметра \"Размер Фона\" по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1811 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2276 msgid "Background Fit" msgstr "Положения Фона В контейнере" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1833 msgid "Default background position by creating a new slide." msgstr "Значение параметра \"Позиция Фона\" по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1833 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2293 msgid "Background Position" msgstr "Позиция Фона" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1859 msgid "Default background repeat by creating a new slide." msgstr "Значение параметра \"Повтор Фона\" по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1859 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2284 msgid "Background Repeat" msgstr "Повтор Фона" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1870 msgid "Default Ken/Burn setting by creating a new slide." msgstr "Значение параметра \"Ken/Burn\" по умолчанию при создании нового слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1881 msgid "Start Fit: (in %):" msgstr "Начальное положение ( в % ):" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1958 msgid "End Fit: (in %):" msgstr "Конечное положение ( в % ):" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1963 msgid "Start Offset X:" msgstr "Начальный сдвиг по Х:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1968 msgid "Start Offset Y:" msgstr "Начальный сдвиг по Y:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1973 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1983 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:1988 msgid "End Offset Y:" msgstr "Конечный сдвиг по Y:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1978 msgid "End Offset X:" msgstr "Конечный сдвиг по Х:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:1998 msgid "Overwrite Selected Settings on all Slides" msgstr "Перезаписать Выбранные настройки для всех Слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2007 msgid "" "Start from a different slide instead of the first slide. I.e. good for " "preview / edit mode." msgstr "" "Начать с альтернативного слайда вместо первого слайда. Можно использовать " "при предпросмотре или режиме редактирования." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2007 msgid "Alternative 1st Slide" msgstr "Альтернативный 1-й Слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2011 msgid "" "If active, it will overwrite the first slide transition. Use it to get " "special transition for the first slide." msgstr "" "Эта опция заменит анимацию первого слайда. Используйте ее для назначения " "специальной анимации для первого слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2011 msgid "First Transition Active" msgstr "Первая активная анимация" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2016 msgid "First slide transition type" msgstr "Тип анимации первого слайда" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2016 msgid "Transition Type" msgstr "Тип Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2030 msgid "First slide transition duration." msgstr "Длительность анимации первого слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2030 msgid "Transition Duration" msgstr "Длительность Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2036 msgid "The number of slots or boxes the slide is divided into." msgstr "Кол-во слотов на которые делится слайд." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2036 msgid "Transition Slot Amount" msgstr "Кол-во слотов Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2047 msgid "Stops the Timer when mouse is hovering the slider." msgstr "Останавливает таймер при наведении мышки на слайдер." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2047 msgid "Stop Slide On Hover" msgstr "Останавливает слайд при наведении мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2052 msgid "Stops the slideshow after the predefined loop amount at the predefined slide." msgstr "Остановить слайдшоу после определенного кол-ва циклов на определенном слайде" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2052 msgid "Stop Slider After ..." msgstr "Остановить слайдер после..." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2058 msgid "Stops the slider after certain amount of loops. 0 related to the first loop." msgstr "" "Остановить слайдер после определенного кол-ва циклов. 0 относится к первому " "циклу." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2058 msgid "Amount of Loops" msgstr "Кол-во циклов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2063 msgid "Stops the slider at the given slide" msgstr "Останавливает слайдер на определенном слайде" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2063 msgid "At Slide" msgstr "Слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2069 msgid "Randomize the order of the slides at every Page reload." msgstr "Случайный порядок слайдов при каждой загрузке страницы." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2069 msgid "Shuffle / Random Mode" msgstr "Режим Случайного порядка" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2074 msgid "" "If only one Slide is in the Slider, you can choose wether the Slide should " "loop or if it should stop. If only one Slide exist, slide will be duplicated " "!" msgstr "" "Если в Слайдере только один Слайд, вы можете выбрать будет ли Слайд зациклен " "или он должен остановиться. \n" "Если создан только один Слайд, он будет сдублирован !" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2074 msgid "Loop Single Slide" msgstr "Зациклить Единственный Слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2080 msgid "Allow to stop the Slider out of viewport." msgstr "Позволяет остановить слайдер когда он находится за границами видимой области." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2080 msgid "Stop Slider Out of ViewPort" msgstr "Остановить слайдер за границами видимой области" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2085 msgid "Out Of ViewPort:" msgstr "За границами видимой области:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2087 msgid "Wait" msgstr "Ожидание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2088 msgid "Pause" msgstr "Пауза" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2092 msgid "Min. Size of Slider must be in Viewport before slide starts again." msgstr "" "Мин. размер Слайдера в видимой области перед тем как слайдер начнет " "воспроизведение." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2092 msgid "Area out of ViewPort:" msgstr "" "Размер области \n" "за границами видимой области" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2094 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2122 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3254 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3338 msgid "%" msgstr "%" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2102 msgid "Enable / disable progress var" msgstr "Включить / Выключить индикатор прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2102 msgid "Progress Bar Active" msgstr "Индикатор прогресса включен" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2106 msgid "Position of the progress bar." msgstr "Позиция Индикатора прогресса." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2106 msgid "Progress Bar Position" msgstr "Позиция Индикатора прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2114 msgid "The height of the progress bar" msgstr "Высота Индикатора прогресса." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2114 msgid "Progress Bar Heigth" msgstr "Высота Индикатора прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2116 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2217 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2223 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2228 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2325 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2331 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2337 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2342 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2512 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2523 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2548 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2554 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2580 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2586 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2618 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2657 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2668 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2691 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2697 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2757 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2771 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2776 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2781 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2814 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2825 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2861 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2867 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2928 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2942 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2947 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2952 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2982 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2993 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3029 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3035 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3244 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3253 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3260 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3263 msgid "px" msgstr "px" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2120 #, php-format msgid "" "The opacity of the progress bar <br>(0 == Transparent, 100 = Solid color, 50 " "= 50% opacity etc...)" msgstr "" "Прозрачность Индикатора прогресса <br>(0 == прозрачная , 100 = непрозрачная, " "50 = 50% прозрачности )\n" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2120 msgid "Progress Bar Opacity" msgstr "Прозрачность Индикатора прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2126 msgid "Color of the progress bar." msgstr "Цвет Индикатора прогресса." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2126 msgid "Progress Bar Color" msgstr "Цвет Индикатора прогресса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2190 msgid "Layout & Visual" msgstr "Лейаут и Внешний Вид" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2195 msgid "Appearance" msgstr "Внешний вид" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2197 msgid "Spinner" msgstr "Загрузчик" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2199 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2672 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2829 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2997 msgid "Position" msgstr "Позиция" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2204 msgid "If this is enabled, the slider will not be loaded on mobile devices." msgstr "Включить чтобы слайдер на загружался на мобильных устройствах." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2204 msgid "Disable Slider on Mobile" msgstr "Выключить слайдер на Телефоне" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2209 msgid "This will disable KenBurns on mobile devices to save performance" msgstr "Выключит KenBurn на телефонах для большей производительности" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2209 msgid "Disable KenBurn On Mobile" msgstr "Выключить KenBurn на Телефоне" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2213 msgid "Hide Element Under Width:" msgstr "Скрыть элемент при ширине меньше:" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2215 msgid "" "Hide the slider under the defined slider width. Value 0 will disable the " "function." msgstr "" "Скрыть слайдер если ширина меньше чем указанная. Значение 0 отключит эту " "функцию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2215 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:16 msgid "Slider" msgstr "Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2221 msgid "" "Hide the selected layers (set layers hide under in slide editor) under the " "defined slider width. Value 0 will disable the function." msgstr "" "Скрыть выбранные слои ( слои можно выбрать в редакторе слайдов ) если " "ширина меньше чем указанная. Значение 0 отключит эту функцию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2221 msgid "Predefined Layers" msgstr "Предопределенные Слои" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2226 msgid "" "Hide all layers under the defined slider width. Value 0 will disable the " "function." msgstr "" "Скрыть все слои если ширина меньше чем указанная. Значение 0 отключит эту " "функцию" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2226 msgid "All Layers" msgstr "Все слои" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2236 msgid "The Shadow display underneath the banner." msgstr "Тень под слайдером." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2236 msgid "Shadow Type" msgstr "Тип Тени" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2238 msgid "No Shadow" msgstr "Нет Тени" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2248 msgid "Show a dotted overlay over the slides." msgstr "Показывать точечный слой над слайдами." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2248 msgid "Dotted Overlay Size" msgstr "Размер Точечного Слоя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2258 msgid "Slider Background" msgstr "Фон слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2259 msgid "" "General background color for slider. Clear value to get transparent slider " "container." msgstr "Цвет фона слайдер. Оставьте пустым для получения прозрачного фона." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2259 msgid "Background color" msgstr "Цвет Фона" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2263 msgid "" "Padding around the slider. Together with background color shows as slider " "border." msgstr "" "Отступ вокруг слайдера. Если задать цвет фона, то будет выглядеть как " "граница слайдера." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2263 msgid "Padding as Border" msgstr "Отступ как Граница" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2267 msgid "Use a general background image instead of general background color." msgstr "Использовать изображения общего фона вместо цвета фона." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2267 msgid "Show Background Image" msgstr "Показать фоновое изображение" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2272 msgid "The source of the general background image." msgstr "" "Источник \n" "изображения общего фона." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2272 msgid "Background Image Url" msgstr "Адрес фонового изображения" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2273 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3640 msgid "Set" msgstr "Назначить" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2276 msgid "" "General background image size. Cover - always fill the container, cuts " "overlays. Contain- always fits image into slider." msgstr "" "Размер изображения общего фона. Cover - полностью заполняет контейнер и " "обрезает части которые не поместились. Contain - все изображение видно в " "контейнере." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2278 msgid "cover" msgstr "cover" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2279 msgid "contain" msgstr "contain" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2280 msgid "normal" msgstr "normal" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2284 msgid "General background image repeat attitude. Used for tiled images." msgstr "Повтор изображения общего фона. Используется для изображений плиткой." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2286 msgid "no-repeat" msgstr "no-repeat" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2287 msgid "repeat" msgstr "repeat" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2288 msgid "repeat-x" msgstr "repeat-x" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2289 msgid "repeat-y" msgstr "repeat-y" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2293 msgid "" "General background image position. i.e. center center to always center " "vertical and horizontal the image in the slider background." msgstr "" "Позиция изображения общего фона ( например \"центр центр\" чтобы " "отцентрировать изображение фона по горизонтали и вертикали )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2295 msgid "center top" msgstr "центр сверху" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2296 msgid "center right" msgstr "центр справа" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2297 msgid "center bottom" msgstr "центра снизу" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2298 msgid "center center" msgstr "центр центр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2299 msgid "left top" msgstr "слева сверху" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2300 msgid "left center" msgstr "слева центр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2301 msgid "left bottom" msgstr "слева снизу" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2302 msgid "right top" msgstr "справа сверху" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2303 msgid "right center" msgstr "справа центр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2304 msgid "right bottom" msgstr "справа внизу" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2314 msgid "" "The position of the slider within the parrent container. (float:left or " "float:right or with margin:0px auto;). We recomment do use always CENTER, " "since the slider will auto fill and grow with the wrapping container. Set " "any border,padding, floating etc. to the wrapping container where the slider " "embeded instead of using left/right here !" msgstr "" "Позиция слайдера внутри родительского контейнера. \n" "(float:left или float:right или с margin:0px auto;). Мы рекомендуем всегда " "использовать ЦЕНТР, потому что слайдер самостоятельно займет все свободное " "пространство \n" "родительского контейнера. Используйте CSS для \n" "родительского контейнера ( border, padding, float ... ) " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2314 msgid "Position on the page" msgstr "Позиция на странице" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2323 msgid "The top margin of the slider wrapper div" msgstr "Верхний край поля обертки слайдера div" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2323 msgid "Margin Top" msgstr "Верхний Край" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2329 msgid "The bottom margin of the slider wrapper div" msgstr "Нижний край поля обертки слайдера div" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2329 msgid "Margin Bottom" msgstr "Нижний Край" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2335 msgid "The left margin of the slider wrapper div" msgstr "Левый край поля обертки слайдера div" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2335 msgid "Margin Left" msgstr "Левый Край" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2340 msgid "The right margin of the slider wrapper div" msgstr "Правый край поля обертки слайдера div" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2340 msgid "Margin Right" msgstr "Правый Край" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2351 msgid "Select a Spinner for your Slider" msgstr "Выберите загрузчик для вашего Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2351 msgid "Choose Spinner" msgstr "Выберите Загрузчик" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2357 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3269 msgid "3" msgstr "3" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2358 msgid "4" msgstr "4" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2359 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3270 msgid "5" msgstr "5" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2363 msgid "The Color the Spinner will be shown in" msgstr "Цвет Загрузчика" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2363 msgid "Spinner Color" msgstr "Цвет Загрузчика" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2448 msgid "Navigation" msgstr "Навигация" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2457 msgid "Touch" msgstr "Касание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2463 msgid "Enable / Disable Arrows" msgstr "Включить / Выключить стрелочки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2463 msgid "Enable Arrows" msgstr "Включить Стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2468 msgid "Look of the navigation Arrows" msgstr "Вид навигационных стрелок" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2468 msgid "Arrows Style" msgstr "Стиль Стрелок" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2470 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2601 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2735 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2907 msgid "No Style" msgstr "Нет Стиля" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2486 msgid "" "Enable to make arrows always visible. Disable to hide arrows after the " "defined time." msgstr "" "Включить чтобы сделать стрелки видимыми. Выключить чтобы скрыть стрелки " "после определенного времени." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2486 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2788 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2957 msgid "Always Show " msgstr "Всегда Показывать" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2488 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2634 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2790 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2959 msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2489 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2635 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2791 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2960 msgid "No" msgstr "Нет" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2494 msgid "Time after the Arrows will be hidden(Default: 200 ms)" msgstr "Время после которого стрелки будут скрыты. ( По умолчанию: 200 ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2494 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2639 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2796 msgid "Hide After" msgstr "Скрыть при" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2499 msgid "Time after the Arrows will be hidden on Mobile(Default: 1200 ms)" msgstr "" "Время после которого стрелки будут скрыты на Телефоне. ( По умолчанию: 1200 " "ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2499 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2644 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2801 msgid "Hide After on Mobile" msgstr "Скрыть на Телефоне при" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2505 msgid "Force Hide Navigation Arrows under width" msgstr "Принудительно скрывать стрелки при ширине меньше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2505 msgid "Hide Under" msgstr "Скрыть после" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2510 msgid "If browser size goes below this value, then Navigation Arrows are hidden." msgstr "Если ширина браузера меньше заданной, стрелки будут скрыты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2516 msgid "Force Hide Navigation over width" msgstr "Принудительно скрыть навигацию при ширине больше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2516 msgid "Hide Over" msgstr "Скрыть при ширине больше" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2521 msgid "If browser size goes over this value, then Navigation Arrows are hidden." msgstr "Если ширина браузера больше заданной, стрелки будут скрыты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2527 msgid "Left Arrow Position" msgstr "Позиция левой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2529 msgid "Horizontal position of the left arrow." msgstr "Горизонтальная позиция левой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2529 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2558 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2673 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2843 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3011 msgid "Horizontal Align" msgstr "Горизонтальное выравнивание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2538 msgid "Vertical position of the left arrow." msgstr "Вертикальная позиция левой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2538 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2568 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2681 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2851 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3019 msgid "Vertical Align" msgstr "Вертикальное выравнивание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2546 msgid "Offset from current horizontal position of of left arrow." msgstr "Сдвиг от текущей горизонтальной позиции левой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2546 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2578 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2689 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2859 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3027 msgid "Horizontal Offset" msgstr "Горизонтальный сдвиг" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2552 msgid "Offset from current vertical position of of left arrow." msgstr "Сдвиг от текущей вертикальной позиции левой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2552 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2584 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2695 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2865 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3033 msgid "Vertical Offset" msgstr "Вертикальный сдвиг" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2557 msgid "Right Arrow Position" msgstr "Позиция правой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2558 msgid "Horizontal position of the right arrow." msgstr "Горизонтальная позиция правой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2568 msgid "Vertical position of the right arrow." msgstr "Вертикальная позиция правой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2578 msgid "Offset from current horizontal position of of right arrow." msgstr "Сдвиг от текущей горизонтальной позиции правой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2584 msgid "Offset from current vertical position of of right arrow." msgstr "Сдвиг от текущей вертикальной позиции правой стрелки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2594 msgid "Enable / Disable Bullets" msgstr "Включить / Выключить маркеры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2594 msgid "Enable Bullets" msgstr "Включить маркеры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2599 msgid "Look of the Bullets" msgstr "Вид маркера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2599 msgid "Bullet Style" msgstr "Стиль маркера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2616 msgid "Space between the bullets." msgstr "Расстояние между маркерами" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2616 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2755 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2926 msgid "Space" msgstr "Расстояние" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2622 msgid "Direction of the Bullets. Vertical or Horizontal." msgstr "Направление маркеров. Вертикальное или горизонтальная" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2622 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2760 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2931 msgid "Direction" msgstr "Направление" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2624 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2762 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2933 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3062 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3077 msgid "Horizontal" msgstr "Горизонтальное" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2625 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2763 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2934 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3063 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3078 msgid "Vertical" msgstr "Вертикальное" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2632 msgid "" "Enable to make bullets always visible. Disable to hide bullets after the " "defined time." msgstr "" "Включить чтобы сделать маркеры видимыми всегда. Выключить чтобы скрыть " "маркеры после определенного времени" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2632 msgid "Always Show" msgstr "Всегда показывать" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2639 msgid "Time after that the bullets will be hidden(Default: 200 ms)" msgstr "Время после которого маркеры будут скрыты. ( По умолчанию: 200 ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2644 msgid "Time after the bullets will be hidden on Mobile (Default: 1200 ms)" msgstr "" "Время после которого маркеры будут скрыты на Телефоне. ( По умолчанию: 1200 " "ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2650 msgid "Force Hide Navigation Bullets under width" msgstr "Принудительно скрыть маркеры при ширине меньше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2650 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2807 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2975 msgid "Hide under Width" msgstr "Скрыть при ширине меньше" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2655 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2666 msgid "If browser size goes below this value, then Navigation bullets are hidden." msgstr "Если ширина браузера меньше заданной, маркеры будут скрыты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2661 msgid "Force Hide Navigation Bullets over width" msgstr "Принудительно скрыть маркеры при ширине больше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2661 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2818 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2986 msgid "Hide over Width" msgstr "Скрыть при ширине больше " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2673 msgid "Horizontal position of bullets " msgstr "Горизонтальная позиция маркеров" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2681 msgid "Vertical positions of bullets " msgstr "Вертикальная позиция маркеров" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2689 msgid "Offset from current horizontal position." msgstr "Сдвиг от текущей горизонтальной позиции" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2695 msgid "Offset from current Vertical position." msgstr "Сдвиг от текущей вертикальной позиции" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2705 msgid "Enable / Disable Thumbnails" msgstr "Включить / Выключить Миниатюры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2705 msgid "Enable Thumbnails" msgstr "Включить Миниатюры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2712 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2885 msgid "Wrapper Container" msgstr "Контейнер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2714 msgid "The wrapper div padding of thumbnails" msgstr "Padding контейнера миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2714 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2887 msgid "Wrapper Padding" msgstr "Отступ" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2718 msgid "Span wrapper to full width or full height based on the direction selected" msgstr "" "Растянуть контейнер до полной ширины или полной высоты на основе выбранного " "направления." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2718 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2891 msgid "Span Wrapper" msgstr "Растянуть Контейнер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2722 msgid "Thumbnails wrapper background color. For transparent leave empty." msgstr "Цвет фона миниатюр. Если не указан - прозрачный." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2722 msgid "Wrapper color" msgstr "Цвет контейнера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2723 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2895 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2896 msgid "Wrapper Color" msgstr "Цвет контейнера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2726 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2899 #, php-format msgid "Opacity of the Wrapper container. 0 - transparent, 50 - 50% opacity..." msgstr "Прозрачность контейнера. 0 - прозрачный, 50 - 50% прозрачности." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2726 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2899 msgid "Wrapper Opacity" msgstr "Прозрачность контейнера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2733 msgid "Style of the thumbnails." msgstr "Стиль миниатюр." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2733 msgid "Thumbnails Style" msgstr "Стиль Миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2751 msgid "The amount of max visible Thumbnails in the same time. " msgstr "Максимальное кол-во одновременно видимых миниатюр." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2751 msgid "Visible Thumbs Amount" msgstr "Кол-во видимых Миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2755 msgid "Space between the thumbnails." msgstr "Расстояние между миниатюрами." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2760 msgid "Direction of the Thumbnails. Vertical or Horizontal." msgstr "Направление миниатюр. Вертикальное или горизонтальное." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2767 msgid "Thumbnail Size" msgstr "Размер миниатюры\n" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2769 msgid "The basic Width of one Thumbnail." msgstr "Базовая ширина миниатюры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2769 msgid "Thumb Width" msgstr "Ширина миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2774 msgid "The basic Height of one Thumbnail." msgstr "Базовая высота миниатюры." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2774 msgid "Thumb Height" msgstr "Высота миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2779 msgid "" "The minimum width of the auto resized thumbs. Between Max and Min width the " "sizes are auto calculated)." msgstr "" "Минимальная ширина миниатюры. Значения между мин. и макс. шириной " "рассчитываются автоматически." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2779 msgid "Min Thumb Width" msgstr "Минимальная ширина миниатюры" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2788 msgid "" "Enable to make thumbnails always visible. Disable to hide thumbnails after " "the defined time." msgstr "" "Включить - миниатюры всегда видимы. Выключить - спрятать миниатюры после " "определенного времени." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2796 msgid "Time after that the thumbnails will be hidden(Default: 200 ms)" msgstr "Время после которого миниатюры будут спрятаны ( по умолчанию: 200 ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2801 msgid "Time after that the thumbnails will be hidden on Mobile (Default: 1200 ms)" msgstr "" "Время после которого миниатюры будут спрятаны на Телефоне ( по умолчанию: " "1200 ms)" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2807 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2818 msgid "Force Hide Navigation Thumbnails under width" msgstr "Принудительно прятать миниатюры при ширине меньше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2812 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2823 msgid "If browser size goes below this value, then Navigation thumbs are hidden." msgstr "Если ширина браузера меньше этого значения, миниатюры будут скрыты." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2830 msgid "" "Put the thumbnails inside or outside of the slider container. Outside added " "thumbnails will decrease the size of the slider." msgstr "" "Определить положение Миниатюр - внутри или снаружи контейнера слайда. " "Миниатюры снаружи слайдера уменьшат размер слайдера." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2830 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2999 msgid "Inner / outer" msgstr "Внешний / Внутренний" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2832 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3001 msgid "Inner Slider" msgstr "Внутренний Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2833 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3002 msgid "Outer Left" msgstr "Outer Left" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2834 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3003 msgid "Outer Right" msgstr "Outer Right" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2835 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3004 msgid "Outer Top" msgstr "Outer Top" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2836 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3005 msgid "Outer Bottom" msgstr "Outer Bottom" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2843 msgid "Horizontal position of thumbnails" msgstr "Горизонтальная позиция миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2851 msgid "Vertical position of thumbnails" msgstr "Вертикальная позиция миниатюр" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2859 msgid "Offset from current Horizontal position." msgstr "Сдвиг от текущей горизонтальной позиции." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2865 msgid "Offset from current Vertical position." msgstr "Сдвиг от текущей вертикальной позиции." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2878 msgid "Enable / Disable navigation tabs." msgstr "Включить / Выключить табы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2878 msgid "Enable Tabs" msgstr "Включить Табы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2887 msgid "The wrapper div padding of tabs." msgstr "Отступы контейнера табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2891 msgid "Span wrapper to full width or full height based on the direction selected." msgstr "" "Растянуть контейнер на полную ширину или высоту в зависимости от выбранного " "направления." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2895 msgid "Tabs wrapper background color. For transparent leave empty." msgstr "Цвет фона табов. Если не указан - прозрачный." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2905 msgid "Style of the tabs." msgstr "Стиль табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2905 msgid "Tabs Style" msgstr "Стиль Табов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2922 msgid "The amount of max visible tabs in same time." msgstr "Макс. кол-во одновременно видимых табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2922 msgid "Visible Tabs Amount" msgstr "Кол-во видимых табов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2926 msgid "Space between the tabs." msgstr "Расстояние между табами." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2931 msgid "Direction of the Tabs. Vertical or Horizontal." msgstr "Направление Табов. Вертикальное или Горизонтальное." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2938 msgid "Tab Sizes" msgstr "Размеры Табов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2940 msgid "The basic width of one tab." msgstr "Стандартная ширина одного таба." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2940 msgid "Tabs Width" msgstr "Ширина Табов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2945 msgid "the basic height of one tab." msgstr "Стандартная длина одного таба." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2945 msgid "Tabs Height" msgstr "Высота Табов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2950 msgid "" "The minimum width of the auto resized Tabs. Between Max and Min width the " "sizes are auto calculated)." msgstr "" "Минимальная ширина табов. Размер между макс. и мин. шириной рассчитывается " "автоматически." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2950 msgid "Min. Tab Width" msgstr "Минимальная ширина таба" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2957 msgid "" "Enable to make tabs always visible. Disable to hide tabs after the defined " "time." msgstr "" "Включить чтобы табы были видны всегда. Выключить чтобы спрятать табы после " "определенного времени." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2965 msgid "Time after that the tabs will be hidden(Default: 200 ms)" msgstr "Время после которого табы будут скрыты ( По умолчанию: 200 ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2965 msgid "Hide After" msgstr "Скрыть Через" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2969 msgid "Time after that the tabs will be hidden on Mobile (Default: 1200 ms)" msgstr "Время после которого табы будут скрыты на Телефоне ( По умолчанию: 1200 ms )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2969 msgid "Hide After on Mobile" msgstr "Скрыть Через ( на Телефоне )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2975 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2986 msgid "Force Hide Navigation tabs under width" msgstr "Скрыть табы принудительно при ширине меньше чем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2980 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:2991 msgid "If browser size goes below this value, then Navigation tabs are hidden." msgstr "Если ширина браузера меньше этого значения, табы будут скрыты." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:2999 msgid "" "Put the tabs inside or outside of the slider container. Outside added tabs " "will decrease the size of the slider." msgstr "" "Определить положение Табов - внутри или снаружи контейнера слайда. \n" "Табы \n" "снаружи слайдера уменьшат размер слайдера." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3011 msgid "Horizontal position of tabs." msgstr "Горизонтальная позиция табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3019 msgid "Vertical position of tabs." msgstr "Вертикальная позиция табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3027 msgid "Offset from current horizontal position of tabs." msgstr "Сдвиг от текущей горизонтальной позиции табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3033 msgid "Offset from current vertical position of tabs." msgstr "" "Сдвиг от текущей \n" "вертикальной \n" "позиции табов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3044 msgid "Enable Swipe Function on touch devices" msgstr "Включить функцию Swipe на сенсорных устройствах" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3044 msgid "Touch Enabled" msgstr "Реагировать на нажатия пальца " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3048 msgid "Scroll below slider on vertical swipe" msgstr "Прокручивать окно под слайдер при вертикальном свайпе" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3048 msgid "Drag Block Vertical" msgstr "Тянуть блок Вертикально" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3052 msgid "Defines the sensibility of gestures. Smaller values mean a higher sensibility" msgstr "Чувствительность жестов. Чем меньше значение тем больше чувствительность" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3052 msgid "Swipe Treshhold (0 - 200)" msgstr "Порог Свайпа (0 - 200)" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3056 msgid "Defines how many fingers are needed minimum for swiping" msgstr "" "Определяет сколько пальцев используется для свайпа. ( Не меньше чем текущее " "значение )" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3056 msgid "Swipe Min Finger" msgstr "Мин. кол-во пальцев" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3060 msgid "Swipe Direction to swap slides?" msgstr "Направление свайпа для переключение слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3060 msgid "Swipe Direction" msgstr "Направление свайпа" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3071 msgid "Allow/disallow to navigate the slider with keyboard." msgstr "Включить / выключить навигацию на клавиатуре." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3071 msgid "Keyboard Navigation" msgstr "Навигацию на Клавиатуре" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3075 msgid "" "Keyboard Direction to swap slides (horizontal - left/right arrow, vertical - " "up/down arrow)?" msgstr "" "Навигация на клавиатуре для переключения слайдов ( горизонтальное - левая / " "правая стрелка, вертикальное - вверх / вниз стрелка ) " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3075 msgid "Key Direction" msgstr "Направление" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3082 msgid "Allow/disallow to navigate the slider with Mouse Scroll." msgstr "Включить / выключить навигацию с помощью скролла мышки." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3082 msgid "Mouse Scroll Navigation" msgstr "Навигацию Скроллом Мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3225 msgid "Carousel Settings" msgstr "Настройки Карусели" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3231 msgid "Basics" msgstr "Основные" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3232 msgid "Transformations" msgstr "Трансформации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3233 msgid "Aligns" msgstr "Выравнивание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3237 msgid "" "Infinity Carousel Scroll. No Endpoints exists at first and last slide if " "valuse is set to ON." msgstr "Бесконечная карусель. После последнего слайда показывается первый слайд." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3237 msgid "Infinity Scroll" msgstr "Бесконечная Карусель" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3242 msgid "The horizontal gap/space between the slides" msgstr "Горизонтальное расстояние между слайдами" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3242 msgid "Space between slides" msgstr "Расстояние между слайдами" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3248 msgid "The border radius of slides" msgstr "Радиус границы слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3259 msgid "The padding top of slides" msgstr "Отступ сверху для слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3262 msgid "The padding bottom of slides" msgstr "Отступ снизу для слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3266 msgid "The maximum visible items in same time." msgstr "Макс. кол-во одновременно видимых элементов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3266 msgid "Max. Visible Items" msgstr "Макс. кол-во Видимых Элементов." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3271 msgid "7" msgstr "7" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3272 msgid "9" msgstr "9" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3273 msgid "11" msgstr "11" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3274 msgid "13" msgstr "13" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3275 msgid "15" msgstr "15" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3276 msgid "17" msgstr "17" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3277 msgid "19" msgstr "19" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3281 msgid "" "Stretch carousel element width to the wrapping container width. Using this " "you can see only 1 item in same time." msgstr "" "Растягивать ширину элементов карусели до размера родительского контейнера. " "Используя этот параметр вы будете видеть только один элемент." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3281 msgid "Stretch Element" msgstr "Растягивать Элементы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3291 msgid "" "All elements out of focus will get some Opacity value based on the Distance " "to the current focused element, or only the coming/leaving elements." msgstr "" "Или все элементы не в фокусе станут в какой-то мере прозрачными в " "зависимости от расстояния до фокусного элемента, или только появляющиеся / " "исчезающие элементы." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3291 msgid "Fade All Elements" msgstr "Скрывать все Элементы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3297 msgid "Fade is varying based on the distance to the focused element." msgstr "Скрытие варьируется от расстояния до фокусного элемента." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3297 msgid "Varying Fade" msgstr "Варьирование Скрытия" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3304 msgid "Rotation enabled/disabled for not focused elements." msgstr "Поворот включен / выключен для элементов не в фокусе." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3311 msgid "Rotation is varying based on the distance to the focused element." msgstr "Поворот варьируется от расстояния до фокусного элемента." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3311 msgid "Varying Rotation" msgstr "Варьирование Поворота" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3316 msgid "" "The maximum rotation of the Side elements. Rotation will depend on the " "element distance to the current focused element. 0 will turn off the Rotation" msgstr "" "Макс. поворот боковых элементов. Поворот зависит от расстояния элемента до " "текущего элемента. 0 - выключит поворот." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3316 msgid "Max. Rotation" msgstr "Макс. поворот" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3318 msgid "deg" msgstr "град." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3323 msgid "Scale enabled/disabled for not focused elements." msgstr "" "Масштабирование включено / отключено для не\n" "сфокусированных \n" "элементов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3331 msgid "Scale is varying based on the distance to the focused element." msgstr "" "Масштаб определяется в зависимости от расстояния до сфокусированного " "элемента." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3331 msgid "Varying Scale" msgstr "Варьируемое Масштабирование" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3336 msgid "" "The maximum scale down of the Side elements. Scale will depend on the " "element distance to the current focused element. Min value is 0 and max " "value is 100." msgstr "" "Макс. уменьшение боковых элементов. Масштабирование зависит от расстояния " "между элементом и сфокусированным элементом. Мин. значение = 0, макс. " "значение = 100." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3336 msgid "Max. Scaledown" msgstr "Макс. уменьшение" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3346 msgid "Horizontal Align of the Carousel." msgstr "Горизонтальное выравнивание карусели." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3346 msgid "Horizontal Aligns" msgstr "Горизонтальное выравнивание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3354 msgid "Vertical Align of the Carousel." msgstr "Вертикальное выравнивание карусели" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3354 msgid "Vertical Aligns" msgstr "Вертикальное выравнивание" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3432 msgid "" "Enabling this, will give you new options in the slides to create a unique " "parallax effect" msgstr "Даст вам новые настройки в слайдах для создания уникального параллакс эффекта" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3432 msgid "Enable Parallax" msgstr "" "Включить \n" "Параллакс" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3437 msgid "If set to on, parallax will be disabled on mobile devices to save performance" msgstr "" "Параллакс будет отключен на мобильных устройствах для большей " "производительности" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3437 msgid "Disable on Mobile" msgstr "Выключить на Телефоне" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3442 msgid "Mouse Sensibility" msgstr "Чувствительность мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3444 msgid "Defines on what event type the parallax should react to" msgstr "Определяет на какой тип события должен реагировать параллакс" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3444 msgid "Event" msgstr "Событие" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3446 msgid "Mouse Move" msgstr "Движение мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3447 msgid "Scroll Position" msgstr "Позиция Прокрутки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3448 msgid "Move and Scroll" msgstr "Движения и Скролл" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3452 msgid "Mouse Based parallax calculation Origo" msgstr "Параллакс Origo основанные на движении мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3452 msgid "Parallax Origo" msgstr "Параллакс Origo" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3454 msgid "Mouse Enter Point" msgstr "Точка входа Мышки" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3455 msgid "Slider Center" msgstr "Центр Слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3459 msgid "Parallax Speed for Mouse movents." msgstr "Скорость Параллакса для движений мышки." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3459 msgid "Animation Speed" msgstr "Скорость Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3465 msgid "Parallax Levels" msgstr "Уровни Параллакса" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3467 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3471 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3475 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3479 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3483 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3487 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3491 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3495 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3499 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3503 msgid "" "Defines a level that can be used in Slide Editor for this Slider. Smaller " "value gives a smaller offset effect, higher value will increase the effect." msgstr "" "Определяет уровни которые могут быть использованы в Редакторе Слайдов для " "этого Слайдера. Меньшее значение дает меньший эффект сдвига, большее " "значение увеличивает эффект." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3467 msgid "Level Depth 1" msgstr "Уровень Глубины 1" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3471 msgid "Level Depth 2" msgstr "Уровень Глубины 2" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3475 msgid "Level Depth 3" msgstr "Уровень Глубины 3" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3479 msgid "Level Depth 4" msgstr "Уровень Глубины 4" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3483 msgid "Level Depth 5" msgstr "Уровень Глубины 5" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3487 msgid "Level Depth 6" msgstr "Уровень Глубины 6" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3491 msgid "Level Depth 7" msgstr "Уровень Глубины 7" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3495 msgid "Level Depth 8" msgstr "Уровень Глубины 8" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3499 msgid "Level Depth 9" msgstr "Уровень Глубины 9" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3503 msgid "Level Depth 10" msgstr "Уровень Глубины 10" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3535 msgid "Performance and SEO Optimization" msgstr "Производительность и SEO Оптимизация" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3549 msgid "" "How to load/preload the images. <br><br><strong>All</strong> - Load all " "image element in a sequence at the initialisation. This will boost up the " "loading of your page, and will preload all images to have a smooth and " "breakless run already in the first loop. <br><br><strong>Smart</strong> - " "It will load the page as quick as possible, and load only the current and " "neighbour slide elements. If slide is called which not loaded yet, will be " "loaded on demand with minimal delays. <br><br><strong>Single</strong> - It " "will load only the the start slide. Any other slides will be loaded on " "demand." msgstr "" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3549 msgid "Lazy Load" msgstr "Ленивая Загрузка" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3552 msgid "Smart" msgstr "Умный режим" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3553 msgid "Single" msgstr "Единичный режим" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3554 msgid "No Lazy Loading" msgstr "Выключить ленивую загрузку" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3561 msgid "" "Define SEO Optimization for the Images in the Slider, useful if Lazy Load is " "on." msgstr "" "SEO Оптимизация для изображений в слайдере. Полезно при активной ленивой " "загрузке" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3561 msgid "SEO Optimization" msgstr "SEO Оптимизация" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3564 msgid "NoScript" msgstr "NoScript" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3565 msgid "NoFrame" msgstr "NoFrame" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3615 msgid "Problem Handlings" msgstr "Решение Проблем" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3620 msgid "Fallbacks" msgstr "Откаты" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3621 msgid "Troubleshooting" msgstr "Устранение неисправностей" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3624 msgid "Simplyfies the Slider on IOS4 and IE8" msgstr "Упрощает слайдер на IOS4/IE8" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3624 msgid "Simplify on IOS4/IE8" msgstr "Упрощать на IOS4/IE8" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3628 msgid "Disables the Slider and load an alternative image instead" msgstr "Выключить слайдер и загрузить альтернативное изображение вместо слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3628 msgid "Use Alternative Image" msgstr "Использовать альтернативное изображение" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3631 msgid "On Mobile" msgstr "На Телефоне" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3632 msgid "On IE8" msgstr "На IE8" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3633 msgid "On Mobile and IE8" msgstr "На Телефоне и IE8" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3638 msgid "The image that will be loaded instead of the slider." msgstr "Изображение, которое будет загружено вместо слайдера." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3638 msgid "Alternate Image" msgstr "Альтернативное изображение" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3645 msgid "" "Turns on / off jquery noconflict mode. Try to enable this option if " "javascript conflicts exist on the page." msgstr "Включить / выключить режим jQuery noConflict" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3645 msgid "JQuery No Conflict Mode" msgstr "JQuery Не Conflict Mode" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3649 msgid "" "Try this to fix some javascript conflicts of type: TypeError: " "tpj('#rev_slider_1_1').show().revolution is not a function" msgstr "" "Попробуйте этот метод для исправление конфликтов javascript типа: TypeError: " "tpj('#rev_slider_1_1').show().revolution is not a function" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3649 msgid "Put JS Includes To Body" msgstr "Вставить JS Includes в Body" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3658 msgid "" "Activate a protection against wordpress output filters that adds html blocks " "to the shortcode output like P and BR." msgstr "" "Активировать защиту от фильтра wordpress который добавляет html элементы " "типа P, BR." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3658 msgid "Output Filters Protection" msgstr "" "Защита от \n" "фильтра wordpress" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3661 msgid "By Compressing Output" msgstr "Сжимать при выводе" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3662 msgid "By Echo Output" msgstr "Выводить похожие" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3666 msgid "Turns on / off visible Debug Mode on Front End." msgstr "" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3666 msgid "Debug Mode" msgstr "" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3695 msgid "Import / Export / Replace" msgstr "Импорт / Экспорт / Заменить" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3699 msgid "Import" msgstr "Импорт" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3700 .. #: admin/views/templates/sliders-list.php:154 msgid "Export" msgstr "Экспорт" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3701 msgid "Replace URL" msgstr "Заменить URL" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3713 msgid "Overwrite or append the custom animations due the new imported values ?" msgstr "Перезаписать или добавить к пользовательским анимациям импортируемые?" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3713 msgid "Custom Animations" msgstr "Пользовательские Анимации" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3718 msgid "Overwrite or append the static styles due the new imported values ?" msgstr "Перезаписать или добавить к статическим стилям импортируемые?" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3718 ../includes/operations. #: class.php:2313 msgid "Static Styles" msgstr "Статические Стили" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3728 msgid "" "Note! Style templates will be updated if they exist. Importing slider, will " "delete all the current slider settings and slides and replacing it with the " "imported content." msgstr "" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3734 msgid "Export Slider" msgstr "Экспорт слайдера" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3734 msgid "Export with Dummy Images" msgstr "Экспортировать с пустыми изображениями " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3740 msgid "" "Replace all layer and backgorund image url's. example - replace from: http:" "//localhost" msgstr "" "Заменить URL всех слоев и фоновых изображений. Пример - заменить на: http:" "//yoursite.com" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3740 msgid "Replace From" msgstr "Заменить С" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3744 msgid "" "Replace all layer and backgorund image url's. example - replace to: http:" "//yoursite.com" msgstr "" "Заменить URL всех слоев и фоновых изображений. Пример - заменить на: http:" "//yoursite.com" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3744 msgid "Replace To" msgstr "Заменить на" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3751 msgid "Replace URL's" msgstr "Заменить URL's" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3752 msgid "Replacing..." msgstr "Замена..." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3755 msgid "Note! The replace process is not reversible !" msgstr "Обратите внимание! Процесс замены необратим!" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3772 msgid "API Functions" msgstr "API Функции" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3776 msgid "Methods" msgstr "Методы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3777 msgid "Events" msgstr "События" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3780 msgid "Call this function to pause the slider." msgstr "Используйте эту функцию для остановки слайдера." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3784 msgid "Call this function to play the slider if it is paused." msgstr "" "Используйте эту функцию для воспроизведения слайдера если он \n" "остановлен \n" "." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3784 msgid "Resume Slider" msgstr "Продолжить слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3788 msgid "Switch slider to previous slide." msgstr "" "Переключиться на \n" "предыдущий слайд." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3792 msgid "Switch slider to next slide." msgstr "Переключиться на следующий слайд." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3796 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3800 msgid "Switch to the slide which is defined as parameter." msgstr "Переключиться на слайд, указанный параметром." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3796 msgid "Go To Slide" msgstr "Перейти на слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3800 msgid "Go To Slide with ID" msgstr "Перейти к слайду с ID" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3804 msgid "Get the amount of existing slides in the slider." msgstr "Получить количество слайдов в слайдере." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3804 msgid "Max Slides" msgstr "Макс. кол-во слайдов" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3808 msgid "Get the current focused slide index." msgstr "Получить индекс текущего слайда" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3808 msgid "Current Slide" msgstr "Текущий Слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3812 msgid "Get the previously played slide." msgstr "Получить предыдущий слайд." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3816 msgid "Scroll page under the slider." msgstr "Прокрутить страницу под слайдер." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3816 msgid "External Scroll" msgstr "Внешняя прокрутка" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3820 msgid "" "Recalculate all positions, sizing etc in the slider. This should be called " "i.e. if Slider was invisible and becomes visible without any window resize " "event." msgstr "" "Пересчитывает все позиции, размеры и т.д. в слайдере. Используйте если к " "примеру слайдер был невидим а потом стал видимым без события resize окна." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3820 msgid "Redraw Slider" msgstr "Перерисовать Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3824 msgid "" "Unbind all listeners, remove current animations and delete containers. Ready " "for Garbage collection." msgstr "Убрать все события, анимации и удалить контейнеры. Готов для сборки мусора." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3824 msgid "Kill Slider" msgstr "Уничтожить Слайдер" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3829 msgid "Slider Loaded" msgstr "Слайдер загружен" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3834 msgid "Slider swapped to an other slide" msgstr "Слайдер переключился на другой слайд" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3838 msgid "Current Slide as jQuery Object" msgstr "Текущий слайд как объект jQuery" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3840 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3891 msgid "Previous Slide as jQuery Object" msgstr "Предыдущий слайд как объект jQuery" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3842 msgid "Slider paused" msgstr "Слайдер остановлен" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3847 msgid "Slider is Playing after pause" msgstr "Слайдер воспроизводится после паузы" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3852 msgid "Video is playing in slider" msgstr "" "Видео \n" "в слайдере воспроизводится" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3856 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3866 msgid "The Video API to Manage Video functions" msgstr "Видео API для контроля Видео функций" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3858 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3868 msgid "youtube, vimeo, html5" msgstr "youtube, vimeo, html5" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3860 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3870 msgid "Video Settings" msgstr "Параметры Видео" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3862 msgid "Video stopped in slider" msgstr "" "Видео \n" "в слайдере \n" "остановлено " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3872 msgid "Slider reached the 'stop at' slide" msgstr "Слайдер достиг \"остановиться на\" слайда." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3877 msgid "Prepared for slide change" msgstr "Подготовлен для смены слайда" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3881 .. #: admin/views/templates/slider-main-options.php:3889 msgid "Current Slide as jQuery Object" msgstr "Текущий слайд как объект jQuery" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3883 msgid "Coming Slide as jQuery Object" msgstr "Следующий слайд как объект jQuery" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3885 msgid "Finnished with slide change" msgstr "Завершена смена слайда" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3893 msgid "Last slide starts" msgstr "Последний слайд стартует" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3898 msgid "Layer Events" msgstr "События Слоя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3901 msgid "Layer Action (enterstage, enteredstage, leavestage,leftstage)" msgstr "Действия слоя (enterstage, enteredstage, leavestage, leftstage)" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3903 msgid "Layer Type (image,video,html)" msgstr "Тип слоя (image,video,html)" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3905 msgid "Default Settings for Layer" msgstr "Стандартные настройки для Слоя" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3907 msgid "Layer as jQuery Object" msgstr "Слой как объект jQuery" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3920 msgid "Google Fonts" msgstr "Шрифты Google " #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3926 msgid "Add New Font" msgstr "Добавить новый Шрифт" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3927 msgid "" "Copy the Google Font Family from <a href=\"http://www.google.com/fonts\" " "target=\"_blank\">http://www.google.com/fonts</a> like: <strong>Open+Sans:400," "700,600</strong>" msgstr "" "Скопировать Google Font Family с <a href=\"http://www.google.com/fonts\" " "target=\"_blank\">http://www.google.com/fonts</a> например: <strong>Open+Sans:" "400,700,600</strong>" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:3982 msgid "*Only Illustration, most changes are not visible." msgstr "* Только для иллюстрации, большинство изменений невидимо." #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4455 msgid "Save Settings as Preset" msgstr "Сохранить Настройки как Набор Настроек" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4457 msgid "Preset Name" msgstr "Имя Набора Настроек" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4458 msgid "Select" msgstr "Выбрать" #: ../admin/views/templates/slider-main-options.php:4509 msgid "Google Font String" msgstr "Шрифт Google" #: ../admin/views/templates/sliders-list.php:39 msgid "Social" msgstr "Социальный" #: ../admin/views/templates/sliders-list.php:150 msgid "Order Posts" msgstr "Порядок Записей" #: ../admin/views/templates/sliders-list.php:163 msgid "Export to HTML" msgstr "Экспорт в HTML" #: ../admin/views/templates/sliders-list.php:188 msgid "Create New Slider" msgstr "Создать новый слайдер" #: ../admin/views/templates/sliders-list.php:189 msgid "Add Template Slider" msgstr "Добавить Шаблон Слайдера" #: ../admin/views/templates/slides-list.php:92 msgid "Unpublish Slide" msgstr "Отменить публикацию слайдов" #: ../admin/views/templates/slides-list.php:96 msgid "Publish Slide" msgstr "Публикация слайда" #: ../admin/views/templates/slides-list.php:115 msgid "Slide Image - Click to change" msgstr "Изображение слоя - нажмите , чтобы изменить\n" #: ../admin/views/templates/slides-list.php:135 msgid "Deleting Slide..." msgstr "Удаление Слайда..." #: ../admin/views/templates/slides-list.php:139 msgid "Open copy / move dialog" msgstr "Открыть диалог копирования / перемещения" #: ../admin/views/templates/slides-list.php:147 msgid "Working..." msgstr "Работа ..." #: ../admin/views/templates/slides.php:16 ../admin/views/templates/slides.php:36 msgid "New Slide" msgstr "Новый Слайд" #: ../admin/views/templates/slides.php:18 ../admin/views/templates/slides.php:38 msgid "New Transparent Slide" msgstr "Новый Прозрачный Слайд" #: ../admin/views/templates/slides.php:19 ../admin/views/templates/slides.php:39 msgid "Adding Slide..." msgstr "Добавление Слайда..." #: ../admin/views/templates/slides.php:36 msgid "Select image or multiple images to add slide or slides" msgstr "" "Выберите изображение или несколько изображений, чтобы добавить слайд или " "слайды" #: ../admin/views/templates/slides.php:41 msgid "Edit Static / Global Layers" msgstr "Редактировать Статические / Глобальные Слои" #: ../admin/views/templates/slides.php:46 msgid "To Slider Settings" msgstr "Перейти к установкам слайдера" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:17 msgid "Slide" msgstr "Слайд" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:22 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:21 msgid "Revolution Base" msgstr "База Revolution" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:23 msgid "All Slides" msgstr "Все слайды" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:24 msgid "Templates" msgstr "Шаблоны" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:230 .. #: admin/views/templates/template-selector.php:243 msgid "Import Template Slide" msgstr "Импортировать Шаблон Слайда" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:240 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:225 msgid "" "Please select the corresponding zip file from the download packages import " "folder called" msgstr "" "Пожалуйста выберите соответствующий архив ( zip file ) из директории для " "загруженных пакетов называемый" #: ../admin/views/templates/template-selector.php:245 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:230 msgid "Note: style templates will be updated if they exist!" msgstr "" #: ../admin/views/templates/template-slider-selector.php:218 .. #: admin/views/templates/template-slider-selector.php:228 msgid "Import Template Slider" msgstr "Импортировать Шаблон Слайдера" #: ../admin/views/templates/wpml-selector.php:11 msgid "Preview Slide" msgstr "Простмотреть слайд" #: ../admin/views/templates/wpml-selector.php:41 msgid "Choose slide language" msgstr "Выбрать язык слайда" #: ../includes/extension.class.php:56 msgid "Slider Revolution" msgstr "Slider Revolution" #: ../includes/extension.class.php:112 msgid "Choose Revolution Slider" msgstr "" "Выбрать \n" "Revolution Slider" #: ../includes/extension.class.php:116 msgid "--- Choose Slider ---" msgstr "--- Выбрать Слайдер ---" #: ../includes/external-sources.class.php:383 msgid "Can't get the bearer token, check your credentials" msgstr "Не удается получить токен, проверьте свои учетные данные" #: ../includes/external-sources.class.php:438 msgid "Bearer Token is good, check your query" msgstr "Токен правильный, проверьте ваш запрос" #: ../includes/navigation.class.php:155 msgid "Invalid ID" msgstr "Неверный ID" #: ../includes/navigation.class.php:159 msgid "Navigation could not be deleted" msgstr "Навигация не может быть удалена" #: ../includes/operations.class.php:262 ../includes/operations.class.php:332 msgid "## Custom Animation ##" msgstr "## Пользовательские Анимации ##" #: ../includes/operations.class.php:264 ../includes/operations.class.php:335 msgid "- VERSION 5.0 ANIMATIONS -" msgstr "" "- VERSION 5.0 \n" "Анимации \n" "-" #: ../includes/operations.class.php:286 ../includes/operations.class.php:348 msgid "- VERSION 4.0 ANIMATIONS -" msgstr "" "- VERSION 4.0 \n" "Анимации \n" "-" #: ../includes/operations.class.php:307 ../includes/operations.class.php:368 msgid "- SAVED CUSTOM ANIMATIONS -" msgstr "" "- Сохраненные Пользовательские \n" "Анимации \n" "-" #: ../includes/operations.class.php:333 msgid "Automatic Reverse" msgstr "Автоматический Реверс" #: ../includes/operations.class.php:1239 ../includes/operations.class.php:1331 msgid "Choose language" msgstr "Выберите язык" #: ../includes/operations.class.php:1372 msgid "CAPTIONS CSS" msgstr "CSS Заголовков" #: ../includes/operations.class.php:1404 msgid "Replace image path:" msgstr "Заменить путь к изображениям:" #: ../includes/operations.class.php:1404 msgid "From:" msgstr "С:" #: ../includes/operations.class.php:1404 msgid "To:" msgstr "На:" #: ../includes/operations.class.php:1404 msgid "Replace" msgstr "Заменить" #: ../includes/operations.class.php:1407 msgid "Header" msgstr "Шапка" #: ../includes/operations.class.php:1407 ../includes/operations.class.php:1409 .. #: includes/operations.class.php:1411 ../includes/operations.class.php:1413 msgid "Mark to Copy" msgstr "Отметить для Копирования" #: ../includes/operations.class.php:1411 msgid "Body" msgstr "Контентная часть" #: ../includes/operations.class.php:1413 msgid "Script" msgstr "Скрипт" #: ../includes/operations.class.php:1433 msgid "Loading Preview..." msgstr "Загрузка предпросмотра..." #: ../includes/operations.class.php:1592 msgid "Purchase Code already registered!" msgstr "" "Код покупки уже\n" " зарегистрирован!" #: ../includes/operations.class.php:1994 msgid "Overall Slider Performance" msgstr "Общая Производительность Слайдера" #: ../includes/operations.class.php:1997 ../includes/operations.class.php:2087 .. #: includes/operations.class.php:2174 ../includes/operations.class.php:2251 .. #: includes/operations.class.php:2377 ../includes/operations.class.php:2458 msgid "Slow" msgstr "Медленно" #: ../includes/operations.class.php:1998 ../includes/operations.class.php:2088 .. #: includes/operations.class.php:2175 ../includes/operations.class.php:2252 .. #: includes/operations.class.php:2378 ../includes/operations.class.php:2459 msgid "Ok" msgstr "Ок" #: ../includes/operations.class.php:1999 ../includes/operations.class.php:2089 .. #: includes/operations.class.php:2176 ../includes/operations.class.php:2253 .. #: includes/operations.class.php:2379 ../includes/operations.class.php:2460 msgid "Fast" msgstr "Быстро" #: ../includes/operations.class.php:2005 ../includes/operations.class.php:2020 .. #: includes/operations.class.php:2035 msgid "Load Speed UMTS:" msgstr "" "Скорость загрузки \n" "UMTS:" #: ../includes/operations.class.php:2009 ../includes/operations.class.php:2024 .. #: includes/operations.class.php:2039 msgid "Load Speed DSL:" msgstr "" "Скорость загрузки \n" "DSL:" #: ../includes/operations.class.php:2013 ../includes/operations.class.php:2028 .. #: includes/operations.class.php:2043 msgid "Load Speed T1:" msgstr "" "Скорость загрузки \n" "T1:" #: ../includes/operations.class.php:2050 msgid "Total Slider Size:" msgstr "Общий Размер Слайдера:" #: ../includes/operations.class.php:2055 msgid "Preloaded Slides Size:" msgstr "Размер предзагруженных слайдов" #: ../includes/operations.class.php:2067 msgid "Need Some Attention" msgstr "Требует Внимания" #: ../includes/operations.class.php:2084 msgid "Image Performance" msgstr "Производительность Изображений" #: ../includes/operations.class.php:2096 msgid "Images Loaded:" msgstr "Загруженные изображения:" #: ../includes/operations.class.php:2101 ../includes/operations.class.php:2193 .. #: includes/operations.class.php:2264 ../includes/operations.class.php:2390 .. #: includes/operations.class.php:2471 msgid "Hide Details" msgstr "Спрятать Детали" #: ../includes/operations.class.php:2101 ../includes/operations.class.php:2101 .. #: includes/operations.class.php:2193 ../includes/operations.class.php:2193 .. #: includes/operations.class.php:2264 ../includes/operations.class.php:2264 .. #: includes/operations.class.php:2390 ../includes/operations.class.php:2390 .. #: includes/operations.class.php:2471 ../includes/operations.class.php:2471 msgid "Show Details" msgstr "Показать Детали" #: ../includes/operations.class.php:2128 ../includes/operations.class.php:2211 msgid "extern" msgstr "extern" #: ../includes/operations.class.php:2130 ../includes/operations.class.php:2213 msgid "missing" msgstr "отсутствует" #: ../includes/operations.class.php:2171 msgid "Video Performance" msgstr "Производительность Видео" #: ../includes/operations.class.php:2183 msgid "Videos Loaded (max):" msgstr "Загруженные видео ( макс ):" #: ../includes/operations.class.php:2189 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: ../includes/operations.class.php:2248 msgid "CSS Performance" msgstr "Производительность CSS" #: ../includes/operations.class.php:2260 msgid "CSS Loaded:" msgstr "Загруженный CSS:" #: ../includes/operations.class.php:2285 msgid "css/settings.css" msgstr "css/settings.css" #: ../includes/operations.class.php:2349 msgid "Dynamic Styles" msgstr "Динамические стили" #: ../includes/operations.class.php:2374 msgid "jQuery Performance" msgstr "Производительность jQuery" #: ../includes/operations.class.php:2386 msgid "jQuery Loaded:" msgstr "jQuery загружено:" #: ../includes/operations.class.php:2455 msgid "Google Fonts Performance" msgstr "Производительность Google Fonts" #: ../includes/operations.class.php:2467 msgid "Fonts Loaded:" msgstr "Загруженные шрифты:" #: ../includes/output.class.php:312 msgid "" "No slides found, please add at least one Slide Template to the choosen " "language." msgstr "" #: ../includes/output.class.php:314 msgid "No slides found, please add some slides" msgstr "Слайды не найдены, пожалуйста добавьте слайды" #: ../includes/output.class.php:3612 msgid "Revolution Slider Error" msgstr "Revolution Slider Ошибка" #: ../includes/slide.class.php:205 msgid "Source must be from Stream" msgstr "Источник должен быть из Потока" #: ../includes/slider.class.php:893 msgid "No file sent." msgstr "" #: ../includes/slider.class.php:896 msgid "Exceeded filesize limit." msgstr "" #: ../includes/slider.class.php:927 msgid "Please select the correct zip file" msgstr "Пожалуйста выберите корректный zip файл" #: ../includes/slider.class.php:944 msgid "Please select the correct zip file, checksum failed!" msgstr "Пожалуйста выберите корректный zip файл, ошибка проверки контрольной суммы " #: ../includes/slider.class.php:1020 msgid "animations imported!" msgstr "анимации импортировались!" #: ../includes/slider.class.php:1022 msgid "" "no custom animations found, if slider uses custom animations, the provided " "export may be broken..." msgstr "" "пользовательская анимация не найденна, если слайдер использовал " "пользовательские анимации, при экспорте могли быть нарушенны..." #: ../includes/slider.class.php:1082 msgid "dynamic styles imported!" msgstr "динамические стили импортированны!" #: ../includes/slider.class.php:1084 msgid "" "no dynamic styles found, if slider uses dynamic styles, the provided export " "may be broken..." msgstr "" "не найдены динамические стили, если слайдер использовал динамические стили, " "при экспорте могли быть нарушены..." #: ../includes/slider.class.php:1372 ../includes/slider.class.php:1405 .. #: includes/framework/base.class.php:487 msgid " not found!<br>" msgstr "" "не найдено!\n" "<br>" #: ../includes/slider.class.php:1556 msgid "could not find correct Slide to copy, please try again." msgstr "невозможно найти корректный слайд для копирования, попробуйте еще раз." #: ../includes/slider.class.php:1714 ../includes/slider.class.php:1723 msgid "Slide could not be duplicated" msgstr "Слайд не может быть сдублирован" #: ../includes/slider.class.php:1731 msgid "Slide could not be copied" msgstr "Слайд не может быть скопирован" #: ../includes/slider.class.php:2039 msgid "Failed to load Stream" msgstr "Ошибка загрузки Потока" #: ../includes/widget.class.php:15 msgid "Displays a revolution slider on the page" msgstr "Показывать Revolution Slider на странице" #: ../includes/widget.class.php:16 msgid "Revolution Slider" msgstr "Revolution Slider" #: ../includes/widget.class.php:30 msgid "No sliders found, Please create a slider" msgstr "Слайдеров не найдено, пожалуйста создайте слайдер" #: ../includes/widget.class.php:69 msgid "Home Page Only" msgstr "Только на Главной" #: ../includes/widget.class.php:72 msgid "Pages: (example: 2,10)" msgstr "Страниц: (пример: 2,10)" #: ../includes/framework/base-admin.class.php:265 msgid "Wrong Request" msgstr "Неверный Запрос" #: ../includes/framework/base.class.php:219 msgid "Original" msgstr "Оригинал" #: ../includes/framework/base.class.php:220 ../includes/framework/base.class.php: #: 267 ../includes/framework/base.class.php:282 msgid "Large" msgstr "Большой" #: ../includes/framework/base.class.php:221 msgid "Large Square" msgstr "Большой Квадратный" #: ../includes/framework/base.class.php:222 ../includes/framework/base.class.php: #: 257 ../includes/framework/base.class.php:266 ../includes/framework/base.class. #: php:281 msgid "Medium" msgstr "Средний" #: ../includes/framework/base.class.php:223 msgid "Medium 800" msgstr "Средний 800" #: ../includes/framework/base.class.php:224 msgid "Medium 640" msgstr "Средний 640" #: ../includes/framework/base.class.php:225 ../includes/framework/base.class.php: #: 265 msgid "Small" msgstr "Маленький" #: ../includes/framework/base.class.php:226 msgid "Small 320" msgstr "Маленький 320" #: ../includes/framework/base.class.php:227 ../includes/framework/base.class.php: #: 234 ../includes/framework/base.class.php:280 msgid "Thumbnail" msgstr "Миниатюра" #: ../includes/framework/base.class.php:228 msgid "Square" msgstr "Квадратный" #: ../includes/framework/base.class.php:233 ../includes/framework/base.class.php: #: 240 msgid "Standard Resolution" msgstr "Стандартное разрешение" #: ../includes/framework/base.class.php:235 msgid "Low Resolution" msgstr "Низкое разрешение" #: ../includes/framework/base.class.php:245 msgid "Size 0" msgstr "Размер 0" #: ../includes/framework/base.class.php:246 msgid "Size 1" msgstr "Размер 1" #: ../includes/framework/base.class.php:247 msgid "Size 2" msgstr "Размер 2" #: ../includes/framework/base.class.php:248 msgid "Size 3" msgstr "Размер 3" #: ../includes/framework/base.class.php:249 msgid "Size 4" msgstr "Размер 4" #: ../includes/framework/base.class.php:250 msgid "Size 5" msgstr "Размер 5" #: ../includes/framework/base.class.php:251 msgid "Size 6" msgstr "Размер 6" #: ../includes/framework/base.class.php:256 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: ../includes/framework/base.class.php:258 msgid "High" msgstr "Высокий" #: ../includes/framework/base.class.php:259 msgid "Standard" msgstr "Стандартный" #: ../includes/framework/base.class.php:260 msgid "Max. Res." msgstr "Макс. Разрешение" #: ../includes/framework/base.class.php:279 msgid "Original Size" msgstr "Оригинальный Размер" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:32 msgid "All Events" msgstr "Все События " #: ../includes/framework/em-integration.class.php:33 msgid "Today" msgstr "Сегодня" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:34 msgid "Tomorrow" msgstr "Завтра" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:35 msgid "Future" msgstr "Будущий" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:36 msgid "Past" msgstr "Прошедший" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:37 msgid "This Month" msgstr "Текущий месяц" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:38 msgid "Next Month" msgstr "Следующий месяц" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:168 msgid "Event Start Date" msgstr "Дата начала события" #: ../includes/framework/em-integration.class.php:169 msgid "Event End Date" msgstr "Дата окончания события" #: ../includes/framework/functions-wordpress.class.php:887 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Просмотр всех публикаций в %s" #: ../includes/framework/wpml.class.php:46 ../includes/framework/wpml.class.php:162 msgid "All Languages" msgstr "Все Языки"