File "material-design-for-contact-form-7-ja_JP.po"

Full Path: /home/vantageo/public_html/cache/cache/cache/cache/cache/cache/cache/.wp-cli/wp-content/plugins/material-design-for-contact-form-7/languages/material-design-for-contact-form-7-ja_JP.po
File size: 34.95 KB
MIME-type: text/x-po
Charset: utf-8

# Copyright (C) 2019 Material Design for Contact Form 7
# This file is distributed under the same license as the Material Design for Contact Form 7 package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Material Design for Contact Form 7\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ja_JP\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#. translators: close as in exit
#: admin/cf7-material-design-admin.php:124,
#: admin/cf7-material-design-admin.php:219
msgid "Close"
msgstr "閉じる"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:128
msgid "Back"
msgstr "戻る"

#. translators: %s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-admin.php:130
msgid "%s Shortcode Generator"
msgstr "%sショートコードジェネレータ"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:134
msgid "Choose a shortcode to generate"
msgstr "生成したいショートコードを選ぶ"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:151
msgid "Pro feature"
msgstr "PRO版 機能"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:156,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:608
msgid "Upgrade Now"
msgstr "今すぐアップグレード"

#. translators: %s: A shortcode type
#: admin/cf7-material-design-admin.php:179
msgid "Generate a %s shortcode with your desired settings."
msgstr "オリジナルの%sショートコードを生成。"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:192
msgid "Copy"
msgstr "コピー"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:193
msgid "Insert"
msgstr "挿入"

#. translators: %s: "Material Design". Please match character count
#: admin/cf7-material-design-admin.php:230
msgid "Upgrade to %s Pro"
msgstr "%s PRO版にアップグレード"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:234
msgid "Demo (opens in new tab)"
msgstr "サンプルデモ (新しいタブで開く)"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-admin.php:239
msgid "%s Customize %s the colors and fonts."
msgstr "%s 色とフォントを  カスタマイズ %s。"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:243
msgid "Try it for free"
msgstr "無料で試す"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-admin.php:248
msgid "Turn checkboxes into %s switches%s."
msgstr "チェックボックスを %s スイッチ %s に変換。"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-admin.php:256
msgid "Decorate your fields with %s icons%s."
msgstr "フィールドに%sアイコン%sを使用。"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-admin.php:264
msgid "Organize your fields into %s columns%s."
msgstr "フィールドを%s縦列%sに並べる。"

#. translators: %s: Hyperlink, Cards: https://material.io/design/components/cards.html
#: admin/cf7-material-design-admin.php:272
msgid "Group fields with %s cards%s."
msgstr "%sカード%sでフィールドをグループ化。"

#. translators: %s: price
#. translators: %s: price
#: admin/cf7-material-design-admin.php:280,
#: admin/cf7-material-design-admin.php:389
msgid "Upgrade for %s"
msgstr "%sへのアップグレード"

#. translators: %1$s and %2$s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-admin.php:350
msgid ""
"Apply %1$s to your form using shortcodes which you can generate with the "
"\"%2$s\" button. Your form should look something like this:"
msgstr ""
"「%2$s」ボタンで生成したショートコードを使用して、問い合わせフォームに%1$sを"
"適用します。結果、次のような表示になります:"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:353
msgid "Your name"
msgstr "名前"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:357
msgid "Your email"
msgstr "メールアドレス"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:361
msgid "Your message"
msgstr "お問い合わせ内容"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:366
msgid "Send"
msgstr "送信"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:371,
#: admin/cf7-material-design-page.php:178
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメンテーション"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:372
msgid "Demos"
msgstr "製品デモ"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:373
msgid "Rate this plugin"
msgstr "このプラグインを評価する"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:375,
#: admin/cf7-material-design-page.php:180
msgid "Support"
msgstr "サポート"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:376
msgid "Try the style customizer"
msgstr "スタイルをカスタマイズ"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:376
msgid "pro feature"
msgstr "pro版機能"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:378
msgid "Direct email support"
msgstr "Eメールでのサポート"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:379
msgid "Customize styles"
msgstr "スタイルのカスタマイズ"

#: admin/cf7-material-design-admin.php:382
msgid "Get the CF7 Live Preview plugin"
msgstr "Contact Form 7 ライブ プレビュー プラグインを入手"

#. translators: %s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-customizer.php:95
msgid "%s Forms"
msgstr "%s問い合わせフォーム"

#. translators: %s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-customizer.php:96
msgid "Customize your %s forms"
msgstr "%s問い合わせフォームをカスタマイズ"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:114
msgid "Use custom styles?"
msgstr "カスタムスタイルを使用しますか?"

#. translators: %s: hyperlink
#: admin/cf7-material-design-customizer.php:115
msgid ""
"Note: you're on the free version. Your style changes will not take effect "
"until you %s upgrade to pro%s"
msgstr ""
"注: ご使用中のバージョンは無料版です。%s PRO版へのアップグレード %s 後、スタ"
"イルの変更が可能になります"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:137
msgid "Primary color (default/light theme)"
msgstr "メインで使用する色 (デフォルト/ライトテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:157
msgid "Primary color (dark theme)"
msgstr "メインで使用する色 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:160
msgid ""
"You may want to choose a slightly lighter version of your primary color for "
"better contrast in the dark theme."
msgstr ""
"ダークテーマを使用する場合、メインで使用する色を少し明るい色に設定すると、視"
"認性が高くなります。"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:177
msgid "Button color"
msgstr "ボタンの色"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:196
msgid "Button hover color"
msgstr "マウスホバー時のボタンの色"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:215
msgid "Button text color"
msgstr "ボタンテキストの色"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:235
msgid "Button color (dark theme)"
msgstr "ボタンの色 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:238
msgid "Leave blank to use the dark theme primary color"
msgstr "ダークテーマのメイン色を使用する場合、空白のままにしてください"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:255
msgid "Button hover color (dark theme)"
msgstr "マウスホバー時のボタンの色 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:274
msgid "Button text color (dark theme)"
msgstr "ボタンテキストの色 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:294
msgid "Label text opacity"
msgstr "ラベルテキストの不透明度"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:295
msgid "1 = black, 0 = transparent, default = 0.5"
msgstr "1 = 黒、0 = 透明、デフォルト = 0.5"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:312
msgid "Normal text opacity"
msgstr "通常のテキストの不透明度"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:313
msgid "1 = black, 0 = transparent, default = 0.87"
msgstr "1 = 黒、0 = 透明、デフォルト = 0.87"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:330
msgid "Label text opacity (dark theme)"
msgstr "ラベルテキストの不透明度 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:331
msgid "1 = white, 0 = transparent, default = 0.72"
msgstr "1 = 白、0 = 透明、デフォルト = 0.72"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:348
msgid "Normal text opacity (dark theme)"
msgstr "通常のテキストの不透明度 (ダークテーマ)"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:349
msgid "1 = white, 0 = transparent, default = 1"
msgstr "1 = 白、0 = 透明、デフォルト = 1"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:366
msgid "Base font size"
msgstr "基本フォントサイズ"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:367
msgid ""
"Resize labels, help text etc. Text inputs and select fields can not be "
"resized except by changing the font-size of your html tag, which is "
"recommended to be set at 16px."
msgstr ""
"ラベル、ヘルプテキストなどのサイズを変更します。テキストの入力欄・選択欄のサ"
"イズ変更は、HTMLタグでのサイズ変更以外には対応していません。これらは16pxに設"
"定することをお勧めします。"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:392
msgid "Font family"
msgstr "フォント"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:393
msgid ""
"Optionally choose to use a font from your current theme. Fonts not showing "
"up? Try refreshing."
msgstr ""
"現在のテーマのフォントを使用することも可能です。フォントが表示されませんか?"
"ページのリロードをお試しください。"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:408,
#: admin/cf7-material-design-customizer.php:425
msgid "Custom CSS"
msgstr "カスタムCSS"

#: admin/cf7-material-design-customizer.php:418,
#: admin/cf7-material-design-customizer.php:426
msgid "Add any custom CSS here. This will work even in the free version."
msgstr "カスタムCSSをここに追加してください。この機能は無料版で使用できます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:85
msgid "Plugin Settings"
msgstr "プラグインの設定"

#: admin/cf7-material-design-page.php:90
msgid "Legacy styles"
msgstr "レガシースタイル"

#: admin/cf7-material-design-page.php:99
msgid "Use legacy styles"
msgstr "レガシースタイルを使用する"

#: admin/cf7-material-design-page.php:102
msgid ""
"Material Design was recently updated to use boxed and outlined fields, "
"rather than the classic underlined fields. This is a large design and code "
"change. Activating legacy styles will force the plugin to use the legacy "
"code for underlined fields. This is a site-wide setting."
msgstr ""
"マテリアルデザインでは最近、古くからあるアンダーラインのフィールドから、線で"
"囲まれたボックス型のフィールドを使用するよう、アップデートされました。これは"
"デザイン的にもコード設計的にも大きな変更でした。レガシースタイルを使用する場"
"合、今後、このプラグインでも以前のアンダーラインのフィールドデザインの仕様を"
"強制される場合があります。これはWordpress側での設定に基づきます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:106
msgid "Upgrading from version 1"
msgstr "バージョン1からのアップグレード"

#: admin/cf7-material-design-page.php:107
msgid ""
"If you're upgrading from version 1 of this plugin, there are a few things "
"you should know before moving to the new styles."
msgstr ""
"こちらのプラグインをv1からアップデートする場合のいくつかの変更点について、事"
"前にご確認ください。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:109
msgid ""
"The font-size settings in the customizer work slightly differently, as the "
"new material fields cannot be easily resized, only the text around them will "
"be resized."
msgstr ""
"新しいバージョンのマテリアルデザインのフィールドのサイズを簡単に変更できない"
"ため、カスタムフォントサイズの設定は、テキスト周囲のみに適用されます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:110
msgid ""
"Radio fields can no longer be turned into switches, only checkboxes can be "
"switches."
msgstr ""
"ラジオボタンフィールドからスイッチへの変更には非対応です。チェックボックスか"
"らスイッチへの変更は可能です。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:111
msgid ""
"You now have the option to use the outlined variants of text and select "
"fields instead of the default boxed variant."
msgstr ""
"従来のデフォルトのボックス型テキスト入力欄に変わり、アウトライン化されたテキ"
"スト入力欄を使用できます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:113
msgid ""
"Once you've turned off the switch above, check that your forms all still "
"look and function as you'd expect. If you think there's a bug, please post a "
"message in the support forum."
msgstr ""
"上記のような変更を行った場合でも、引き続き問い合わせフォームは問題なく表示、"
"動作します、バグを発見された場合、サポートまでご連絡ください。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:114
msgid ""
"If you liked the old styles better than the new styles, you can reactivate "
"the switch above to continue to use the old styles and v1 plugin code. Note "
"though that v1 will not receive updates other than bug fixes, and v1 is not "
"translated."
msgstr ""
"新マテリアルデザインより旧マテリアルデザインをお好みの場合、v1のプラグインを"
"使用することで旧デザインを使い続けることができます。v1のプラグインはバグ修正"
"や翻訳の予定はございませんのでご留意ください。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:118,
#: admin/cf7-material-design-page.php:170
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: admin/cf7-material-design-page.php:150
msgid "Thanks for installing!"
msgstr "インストールしていただき、誠にありがとうございます!"

#. translators: %1$s: "Material Design for Contact Form 7", %2$s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-page.php:154
msgid "%1$s lets you style your forms with Google's %2$s"
msgstr "%1$sは、あなたの問い合わせフォームをGoogle準拠の%2$s風に仕上げます"

#: admin/cf7-material-design-page.php:159
msgid "Getting Started"
msgstr "始めましょう"

#: admin/cf7-material-design-page.php:160
msgid ""
"This plugin provides a set of shortcodes that wrap your existing Contact "
"Form 7 form tags in the form editor. When you wrap a form tag in one of "
"these shortcodes, its output is changed to Material Design."
msgstr ""
"このプラグインでは、Contact Form 7のフォームタグのショートコードを使えるよう"
"にしています。例えば、Contact Form 7のショートコードとフォームタグを使用する"
"ことで、これらの設定がマテリアルデザイン内で反映されます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:163
msgid "Quick Start"
msgstr "クイックスタート"

#: admin/cf7-material-design-page.php:164
msgid "Fastest track to a working form"
msgstr "問合せフォームのクイック作成"

#: admin/cf7-material-design-page.php:168
msgid "Add a new form"
msgstr "新しい問い合わせフォームを追加する"

#. translators: %s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-page.php:169
msgid ""
"Delete everything from the form editor, and instead copy the example form "
"code from the %s meta-box into the editor."
msgstr ""
"フォームエディターに記載のものをすべて削除し、代わりに %sメタボックスから問い"
"合わせフォームにサンプルフォームコードをコピーします。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:171
msgid ""
"Copy your form shortcode (under the form title) and paste it into a page (or "
"post, widget, etc)."
msgstr ""
"フォームのショートコード(フォームのタイトルの下)をコピーし、ページ (または投"
"稿、ウィジェットなど) にペーストします。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:172
msgid "Save and preview the page."
msgstr "ページを保存してプレビュー。"

#. translators: %s: "Material Design"
#: admin/cf7-material-design-page.php:176
msgid ""
"After that, you can customize your form to your liking. Click the %s button "
"alongside the CF7 form tag buttons to automatically generate shortcodes for "
"the different field types."
msgstr ""
"その後、フォームのリンクを自由にカスタマイズすることができます。Contact Form "
"7のタグボタンに並んでいる%sのボタンをクリックすると、自動で異なるフィールドタ"
"イプのショートコードが生成されます。"

#. translators: %s: Plugin name
#: admin/cf7-material-design-page.php:177
msgid "We also recommend installing the %s plugin for easier form development."
msgstr ""
"このプラグインでは、併せて、%sのプラグインをインストールすることを推奨してい"
"ます。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:179
msgid ""
"All shortcodes are documented in the help tab (top right of the screen) on "
"the form editor page."
msgstr "すべてのショートコードは編集ページのヘルプ(右上)から確認できます。"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-page.php:181
msgid ""
"Confused? Something doesn't look right? Have a specific question? Make a "
"post in the %s support forum %s and I'll help you out."
msgstr ""
"よくわかりませんか?きちんと表示されませんか?%sサポートフォーラム%sに投稿し"
"ていただければ、順次回答いたします。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:182
msgid "Custom colors and fonts"
msgstr "色とフォントをカスタマイズ"

#. translators: %s: Hyperlink
#: admin/cf7-material-design-page.php:183
msgid ""
"Customizing colors and fonts is a pro feature, but you can %s try it out for "
"free in the customizer %s. Your changes just won't be saved unless you "
"upgrade."
msgstr ""
"色とフォントのカスタマイズはPRO版の機能になりますが、%s無料でお試しいただけま"
"す%s 。PRO版にアップグレードするまで、変更は保存されません。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:184
msgid "Like this plugin? Rate it!"
msgstr "このプラグインを評価しましょう!"

#: admin/cf7-material-design-page.php:185
msgid "Leave a 5 star review"
msgstr "5つ星のレビューを書く"

#. translators: %s: Cost
#: admin/cf7-material-design-page.php:195
msgid "Upgrade to Pro for %s"
msgstr "%s のPRO版にアップグレード"

#: admin/cf7-material-design-page.php:199
msgid "And unlock all these extra features"
msgstr "すべての機能を使用する"

#: admin/cf7-material-design-page.php:207,
#: admin/cf7-material-design-page.php:269
msgid "Customize the colors and fonts to suit your theme."
msgstr "テーマに合わせて色やフォントをカスタマイズ。"

#. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode
#. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode
#. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode
#: admin/cf7-material-design-page.php:218,
#: admin/cf7-material-design-page.php:273,
#: admin/cf7-material-design-page.php:309
msgid "Turn checkboxes into %1$s switches %2$s using %3$s."
msgstr "チェックボックスを%3$sを使用して%1$sスイッチ%2$sに切り替え。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:231
msgid "Add icons to text and select fields."
msgstr "アイコンをテキストフィールドに追加。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:239,
#: admin/cf7-material-design-page.php:280
msgid "Easily organize your fields into columns."
msgstr "フィールドはカラムに変更可能です。"

#. translators: %s: shortcode
#. translators: %s: shortcode
#. translators: %s: shortcode
#: admin/cf7-material-design-page.php:250,
#: admin/cf7-material-design-page.php:284,
#: admin/cf7-material-design-page.php:327
msgid "Group fields into sections with the %s shortcode."
msgstr "%sでセクションをグループ化。"

#. translators: %s: Cost
#. translators: %s: Cost
#: admin/cf7-material-design-page.php:261,
#: admin/cf7-material-design-page.php:293
msgid "Upgrade now for %s"
msgstr "%sでアップグレード"

#: admin/cf7-material-design-page.php:267
msgid "All Pro Benefits"
msgstr "PRO版でできること"

#: admin/cf7-material-design-page.php:279,
#: admin/cf7-material-design-page.php:315
msgid "Add icons to your text and select fields."
msgstr "アイコンとプルダウンフィールドの追加。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:288
msgid "Faster support, directly through email."
msgstr "問い合わせをEメール経由で受信、迅速なサポートが可能。"

#: admin/cf7-material-design-page.php:300
msgid "You have the pro version"
msgstr "PRO版をお持ちの方"

#: admin/cf7-material-design-page.php:301
msgid "Start using pro features now!"
msgstr "今すぐPRO版を試す!"

#: admin/cf7-material-design-page.php:305
msgid "Customize the colors and fonts"
msgstr "色とフォントをカスタマイズする"

#. translators: %1$s, %2$s, %3$s: attribute
#: admin/cf7-material-design-page.php:319
msgid ""
"Use the %1$s, %2$s and %3$s attributes on your shortcodes to arrange them "
"into columns"
msgstr "%1$sを使用し、ショートコード%2$sと%3$sでカラムに変更可能"

#: admin/cf7-material-design-page.php:332
msgid "Email me (Angus) directly for support"
msgstr "サポートは私(Angus)までEメール(英語)で直接お待ちしております"

#: admin/cf7-material-design-page.php:334
msgid "See documentation on form editor screen"
msgstr "編集画面からドキュメントを確認"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:31,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:297
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:37
msgid "Help text"
msgstr "ヘルプテキスト"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:38
msgid "This will appear below the field"
msgstr "フィールドの下に表示されます"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:44
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"

#. translators: %1$s hyperlink, %2$s: "Material Design", %3$s: end of hyperlink, %4$s: Icon name
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:48
msgid ""
"Optionally enter the name of a %1$s %2$s Icon%3$s. E.g. <code>%4$s</code>."
msgstr ""
"%1$s %2$sアイコン%3$sの名前を任意で入力できます。 例)<code>%4$s</code>。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:60,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:340
msgid "Outlined"
msgstr "アウトライン"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:61
msgid "Use outlined variant"
msgstr "アウトライン変形"

#. translators: As in vertical
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:68
msgid "Stacked"
msgstr "積み上げ"

#. translators: As in side-by-side
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:69
msgid "Inline"
msgstr "インライン"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:70,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:71,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:72
msgid "Columns"
msgstr "カラム"

#. translators: As in layout
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:74
msgid "Display"
msgstr "表示"

#. translators: As in laptop
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:80
msgid "Desktop width"
msgstr "デスクトップの横幅"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:81
msgid "How many columns out of 12 should this element occupy on large screens?"
msgstr "12のカラムのうち、何個をデスクトップ画面に表示させますか?"

#. translators: As in iPad
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:88
msgid "Tablet width"
msgstr "タブレットの横幅"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:89
msgid ""
"How many columns out of 8 should this element occupy on tablet-sized screens?"
msgstr "8のカラムのうち、何個をタブレット画面に表示させますか?"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:96
msgid "Mobile width"
msgstr "モバイルの横幅"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:97
msgid ""
"How many columns out of 4 should this element occupy on mobile-sized screens?"
msgstr "4のカラムのうち、何個をモバイル画面に表示させますか?"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:110
msgid "Form"
msgstr "フォーム"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:111
msgid "Wraps your entire form."
msgstr "フォーム全体を囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:114
msgid "all your other form tags and shortcodes go here"
msgstr "すべてのフォームタグとショートコードはこちらです"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:119
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:120
msgid "Dark"
msgstr "ダーク"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:122
msgid "The dark theme is useful when your form is on a dark background"
msgstr "ダークテーマは、暗い背景のフォームに合います"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:127
msgid "Spacing"
msgstr "語間"

#. translators: As in close-together
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:128
msgid "Tight"
msgstr "タイト"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:130
msgid "Reduce the vertical spacing between items?"
msgstr "アイテム間の行間を小さくしますか?"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:138
msgid "Text"
msgstr "テキスト"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:141
msgid "Wraps %s, %s, %s, %s, %s and %s form tags."
msgstr "%s, %s, %s, %s, %s , %sのフォームタグで囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:153
msgid "Text area"
msgstr "テキストエリア"

#. translators: %s: form tag type
#. translators: %s: form tag type
#. translators: %s: form tag type
#. translators: %s: form tag type
#. translators: %s: form tag type
#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:156,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:195,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:210,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:241,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:312,
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:327
msgid "Wraps your %s form tags."
msgstr "%sフォームタグで囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:164
msgid "Autosize"
msgstr "自動サイズ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:165
msgid "Automatically expand as the user types"
msgstr "入力された内容を自動的に広げて表示する"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:177
msgid "Select"
msgstr "選択"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:180
msgid "Wraps your %s and %s form tags."
msgstr "%sと%sのフォームタグで囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:192
msgid "Checkbox"
msgstr "チェックボックス"

#. translators: As in switch form control
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:222
msgid "Switch"
msgstr "スイッチ"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:225
msgid "Turn %s into switches."
msgstr "%sをスイッチに変更。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:238
msgid "Acceptance"
msgstr "Acceptance"

#. translators: As in terms and conditions
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:249
msgid "Terms"
msgstr "利用規約"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:251
msgid ""
"The terms to which the user must agree. NOTE: If the CF7 acceptance tag has "
"content, that content will override this terms attribute."
msgstr ""
"ユーザーは利用規約に同意する必要があります。注:Contact Form 7のAcceptanceタ"
"グにコンテンツがある場合、この利用規約タグは上書きされます。"

#. translators: As in a file on your computer
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:263
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:264
msgid "Wraps your file upload form tags."
msgstr "ファイルアップロードフォームのタグを囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:269,
#: public/cf7-material-design-public.php:574
msgid "No file chosen"
msgstr "ファイルが選択されていません"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:270
msgid "No file text"
msgstr "ファイルテキストなし"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:272
msgid "The text shown before a file is chosen."
msgstr "ファイルの前に表示されるテキストが選択されます。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:276,
#: public/cf7-material-design-public.php:575
msgid "Choose file"
msgstr "ファイルを選択"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:277
msgid "Button text"
msgstr "ボタンのテキスト"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:289
msgid "Quiz"
msgstr "クイズ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:290
msgid "Wraps your quiz form tags."
msgstr "クイズのフォームタグを囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:299
msgid ""
"This label will appear above the field. The quiz question will appear in the "
"floating label."
msgstr ""
"このラベルはフィールドの上に表示されます。クイズの質問はフローティングラベル"
"に表示されます。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:309
msgid "Captcha"
msgstr "キャプチャ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:324
msgid "Submit"
msgstr "送信"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:335
msgid "Button style"
msgstr "ボタンスタイル"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:338
msgid "Raised"
msgstr "Raised"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:339
msgid "Unelevated"
msgstr "Unelevated"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:348
msgid "one or more %s or %s form tags go here"
msgstr "1つ以上の %sまたは%s フォームタグはこちら"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:357
msgid "Card"
msgstr "カード"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:358
msgid "Group elements into sections with cards."
msgstr "要素をカード付きのセクションにグループ化。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:364
msgid "Title"
msgstr "タイトル"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:370
msgid "Subtitle"
msgstr "サブタイトル"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:376
msgid "Title size"
msgstr "タイトルサイズ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:377
msgid "Larger title"
msgstr "大きいタイトル"

#. translators: %s: shortcode type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:384
msgid "one or more %s shortcodes or other elements go here"
msgstr "1つ以上の%sのショートコードまたは他の要素はこちら"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:394
msgid "Raw"
msgstr "未加工"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:395
msgid "Wraps html or any miscellaneous elements."
msgstr "htmlまたはその他の要素を囲う。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:398
msgid "any raw html or miscellaneous elements go here"
msgstr "未加工のhtmlまたはその他の要素はこちら"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:406
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:409
msgid "Fixes layout for non-immediate children of %s or %s."
msgstr "%sまたは%sの非直下の子レイアウトを修正しました。"

#. translators: %s: form tag type
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:416
msgid "%s shortcodes go here"
msgstr "%sショートコードはこちら"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:422
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:461
msgid "Upgrade to pro"
msgstr "PRO版にアップグレード"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:461
msgid "to use this feature."
msgstr "この機能を試す。"

#. translators: mobile as in cell phone
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:586
msgid "mobile-sized"
msgstr "モバイルサイズ"

#. translators: tablet as in ipad
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:590
msgid "tablet-sized"
msgstr "タブレットサイズ"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:595
msgid "large"
msgstr "大"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:602
msgid "Layout Attributes"
msgstr "レイアウト属性"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:603
msgid ""
"Layout attributes let you organize your form fields into columns. You can "
"control how wide each field is on mobile, tablet and large screens."
msgstr ""
"レイアウト属性を使用すると、フォームフィールドをカラムデザインに整理できま"
"す。各フィールドの幅は、モバイル、タブレット、およびデスクトップごとに設定で"
"きます。"

#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:607
msgid "Layout attributes are a pro feature."
msgstr "レイアウト属性はPRO版の機能です。"

#. translators: %1$s: "all" or a fraction like "half", %2$s: screen size (mobile, tablet, desktop)
#: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:620
msgid ""
"This element will occupy %1$s of the available horizontal space on %2$s "
"screens."
msgstr "この要素は、%2$sの画面で使用可能なな領域の%1$sを占有します。"

#: public/cf7-material-design-public.php:116,
#: public/cf7-material-design-public.php:116
msgid "Edit form styles."
msgstr "フォームスタイルを編集します。"

#: public/cf7-material-design-public.php:122
msgid "Only admins can see this message"
msgstr "管理者のみがこのメッセージを見ることができます"

#: public/cf7-material-design-public.php:122
msgid "Customize your form's colors and fonts"
msgstr "フォームの色とフォントをカスタマイズする"

#: public/cf7-material-design-public.php:123,
#: public/cf7-material-design-public.php:123
msgid "Don't show this again"
msgstr "今後は表示しない"