# Copyright (C) 2019 Material Design for Contact Form 7 # This file is distributed under the same license as the Material Design for Contact Form 7 package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Material Design for Contact Form 7\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;" "_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;" "esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" "Last-Translator: \n" "Language: fr\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" #. translators: close as in exit #: admin/cf7-material-design-admin.php:124, #: admin/cf7-material-design-admin.php:219 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: admin/cf7-material-design-admin.php:128 msgid "Back" msgstr "Retour" #. translators: %s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-admin.php:130 msgid "%s Shortcode Generator" msgstr "%s Générateur de short-code" #: admin/cf7-material-design-admin.php:134 msgid "Choose a shortcode to generate" msgstr "Choisir un sort-code à générer" #: admin/cf7-material-design-admin.php:151 msgid "Pro feature" msgstr "Fonctionnalité Pro" #: admin/cf7-material-design-admin.php:156, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:608 msgid "Upgrade Now" msgstr "Mettre à niveau" #. translators: %s: A shortcode type #: admin/cf7-material-design-admin.php:179 msgid "Generate a %s shortcode with your desired settings." msgstr "Générer un %s short-code avec les réglages choisis." #: admin/cf7-material-design-admin.php:192 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: admin/cf7-material-design-admin.php:193 msgid "Insert" msgstr "Insérer" #. translators: %s: "Material Design". Please match character count #: admin/cf7-material-design-admin.php:230 msgid "Upgrade to %s Pro" msgstr "Upgrader en %s Pro" #: admin/cf7-material-design-admin.php:234 msgid "Demo (opens in new tab)" msgstr "Démo (ouvre un nouvel onglet)" #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-admin.php:239 msgid "%s Customize %s the colors and fonts." msgstr "%s Personnaliser %s les couleurs et polices." #: admin/cf7-material-design-admin.php:243 msgid "Try it for free" msgstr "Essai gratuit" #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-admin.php:248 msgid "Turn checkboxes into %s switches%s." msgstr "Changer les cases à cocher en %s interrupteurs%s." #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-admin.php:256 msgid "Decorate your fields with %s icons%s." msgstr "Décorer vos champs avec des %s icônes%s." #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-admin.php:264 msgid "Organize your fields into %s columns%s." msgstr "Organizer vos champs en %s colonnes%s." #. translators: %s: Hyperlink, Cards: https://material.io/design/components/cards.html #: admin/cf7-material-design-admin.php:272 msgid "Group fields with %s cards%s." msgstr "Regroupez les champs avec des %s cartes%s." #. translators: %s: price #. translators: %s: price #: admin/cf7-material-design-admin.php:280, #: admin/cf7-material-design-admin.php:389 msgid "Upgrade for %s" msgstr "Mettre à niveau pour %s" #. translators: %1$s and %2$s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-admin.php:350 msgid "" "Apply %1$s to your form using shortcodes which you can generate with the " "\"%2$s\" button. Your form should look something like this:" msgstr "" "Appliquer %1$s à votre formulaire en utilisant des short-codes que vous " "pouvez générer avec le \"%2$s\" bouton. Votre formulaire ressemblera à " "quelque chose comme ça:" #: admin/cf7-material-design-admin.php:353 msgid "Your name" msgstr "Votre nom" #: admin/cf7-material-design-admin.php:357 msgid "Your email" msgstr "Votre email" #: admin/cf7-material-design-admin.php:361 msgid "Your message" msgstr "Votre message" #: admin/cf7-material-design-admin.php:366 msgid "Send" msgstr "Envoyer" #: admin/cf7-material-design-admin.php:371, #: admin/cf7-material-design-page.php:178 msgid "Documentation" msgstr "Documents" #: admin/cf7-material-design-admin.php:372 msgid "Demos" msgstr "Démos" #: admin/cf7-material-design-admin.php:373 msgid "Rate this plugin" msgstr "Noter ce plugin" #: admin/cf7-material-design-admin.php:375, #: admin/cf7-material-design-page.php:180 msgid "Support" msgstr "Aide" #: admin/cf7-material-design-admin.php:376 msgid "Try the style customizer" msgstr "Essayer le personnalisateur de style" #: admin/cf7-material-design-admin.php:376 msgid "pro feature" msgstr "fonctionnalité pro" #: admin/cf7-material-design-admin.php:378 msgid "Direct email support" msgstr "Email d'aide directe" #: admin/cf7-material-design-admin.php:379 msgid "Customize styles" msgstr "Personnalisation de styles" #: admin/cf7-material-design-admin.php:382 msgid "Get the CF7 Live Preview plugin" msgstr "Obtenez le plugin CF7 Live Preview" #. translators: %s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:95 msgid "%s Forms" msgstr "%s Formulaires" #. translators: %s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:96 msgid "Customize your %s forms" msgstr "Personnaliser vos %s formulaires" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:114 msgid "Use custom styles?" msgstr "Utiliser un style personnalisé ?" #. translators: %s: hyperlink #: admin/cf7-material-design-customizer.php:115 msgid "" "Note: you're on the free version. Your style changes will not take effect " "until you %s upgrade to pro%s" msgstr "" "Note: vous utilisez la version gratuite. Votre changement de style ne " "prendra pas effet avant que vous %s passiez à la version pro%s" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:137 msgid "Primary color (default/light theme)" msgstr "Couleur de base (défaut/thème clair)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:157 msgid "Primary color (dark theme)" msgstr "Couleur de base (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:160 msgid "" "You may want to choose a slightly lighter version of your primary color for " "better contrast in the dark theme." msgstr "" "Vous voulez peut être choisir une version légèrement plus claire de votre " "couleur de base pour un meilleur contraste dans le thème sombre." #: admin/cf7-material-design-customizer.php:177 msgid "Button color" msgstr "Couleur du bouton" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:196 msgid "Button hover color" msgstr "Couleur du bouton stationnaire" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:215 msgid "Button text color" msgstr "Couleur du texte du bouton" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:235 msgid "Button color (dark theme)" msgstr "Couleur du bouton (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:238 msgid "Leave blank to use the dark theme primary color" msgstr "Laissez vide pour utiliser la couleur de base du thème sombre" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:255 msgid "Button hover color (dark theme)" msgstr "Couleur du bouton stationnaire (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:274 msgid "Button text color (dark theme)" msgstr "Couleur du texte du bouton (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:294 msgid "Label text opacity" msgstr "Opacité du texte" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:295 msgid "1 = black, 0 = transparent, default = 0.5" msgstr "1 = noir, 0 = transparent, default = 0,5" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:312 msgid "Normal text opacity" msgstr "Opacité par défaut du texte" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:313 msgid "1 = black, 0 = transparent, default = 0.87" msgstr "1 = noir, 0 = transparent, default = 0,87" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:330 msgid "Label text opacity (dark theme)" msgstr "Opacité du texte (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:331 msgid "1 = white, 0 = transparent, default = 0.72" msgstr "1 = blanc, 0 = transparent, default = 0.72" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:348 msgid "Normal text opacity (dark theme)" msgstr "Opacité normale du texte (thème sombre)" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:349 msgid "1 = white, 0 = transparent, default = 1" msgstr "1 = blanc, 0 = transparent, default = 1" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:366 msgid "Base font size" msgstr "Taille par défaut de la police" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:367 msgid "" "Resize labels, help text etc. Text inputs and select fields can not be " "resized except by changing the font-size of your html tag, which is " "recommended to be set at 16px." msgstr "" "Redimensionner les étiquettes, les textes d'aide, etc... Les entrées de " "texte et champs sélectionnés ne peuvent pas être redimensionnés sauf en " "changeant la taille de police de votre balise HTML, ce que nous conseillons " "de mettre en 16px." #: admin/cf7-material-design-customizer.php:392 msgid "Font family" msgstr "Famille de police" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:393 msgid "" "Optionally choose to use a font from your current theme. Fonts not showing " "up? Try refreshing." msgstr "" "Possibilité de choisir une police depuis votre thème actuel. Les police ne " "se s'affichent pas ? Essayer d'actualiser." #: admin/cf7-material-design-customizer.php:408, #: admin/cf7-material-design-customizer.php:425 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: admin/cf7-material-design-customizer.php:418, #: admin/cf7-material-design-customizer.php:426 msgid "Add any custom CSS here. This will work even in the free version." msgstr "" "Ajouter un CSS personnalisé ici. Cela fonctionnera même dans la version " "gratuite." #: admin/cf7-material-design-page.php:85 msgid "Plugin Settings" msgstr "Réglages du plugin" #: admin/cf7-material-design-page.php:90 msgid "Legacy styles" msgstr "Ancients styles" #: admin/cf7-material-design-page.php:99 msgid "Use legacy styles" msgstr "Utiliser les ancients styles" #: admin/cf7-material-design-page.php:102 msgid "" "Material Design was recently updated to use boxed and outlined fields, " "rather than the classic underlined fields. This is a large design and code " "change. Activating legacy styles will force the plugin to use the legacy " "code for underlined fields. This is a site-wide setting." msgstr "" "Material Design a été récemment mis à jour pour utiliser les champs grisés " "et contournés, plutôt que les ancients champs sous-lignés. C'est un grand " "changement au niveau du code et du design. Activer l'ancien style va forcer " "le plugin à utiliser le vieux code en rendant les champs sous-lignés. C'est " "un réglage à l'échelle du site." #: admin/cf7-material-design-page.php:106 msgid "Upgrading from version 1" msgstr "Mise à niveau depuis la version 1" #: admin/cf7-material-design-page.php:107 msgid "" "If you're upgrading from version 1 of this plugin, there are a few things " "you should know before moving to the new styles." msgstr "" "Si vous mettez à niveau depuis la version 1 de ce plugin, il y a quelques " "petites choses que vous devriez savoir avant de passer aux nouveaux styles." #: admin/cf7-material-design-page.php:109 msgid "" "The font-size settings in the customizer work slightly differently, as the " "new material fields cannot be easily resized, only the text around them will " "be resized." msgstr "" "Le réglage de taille de police dans le personnalisateur fonctionne " "différemment, étant donné que les nouveaux champs ne peuvent pas être " "redimensionnés facilement, seul le texte autour de ces derniers sera " "redimensionné." #: admin/cf7-material-design-page.php:110 msgid "" "Radio fields can no longer be turned into switches, only checkboxes can be " "switches." msgstr "" "Les champs radio ne peuvent plus être transformés en commutateur, seules les " "cases peuvent l'être." #: admin/cf7-material-design-page.php:111 msgid "" "You now have the option to use the outlined variants of text and select " "fields instead of the default boxed variant." msgstr "" "Vous avez maintenant la possibilité d'utiliser la variante \"contourné\" " "pour les textes et les champs de sélection au lieu de la variance par défaut " "\"grisé\"." #: admin/cf7-material-design-page.php:113 msgid "" "Once you've turned off the switch above, check that your forms all still " "look and function as you'd expect. If you think there's a bug, please post a " "message in the support forum." msgstr "" "Une fois que vous avez éteint l'interrupteur ci dessus, vérifiez que tous " "vos formulaires fonctionnent et ressemblent toujours à ce que vous vouliez. " "Si vous pensez qu'il y a un bug, merci d'envoyer un message sur le forum " "d'assistance." #: admin/cf7-material-design-page.php:114 msgid "" "If you liked the old styles better than the new styles, you can reactivate " "the switch above to continue to use the old styles and v1 plugin code. Note " "though that v1 will not receive updates other than bug fixes, and v1 is not " "translated." msgstr "" "Si vous préférez les ancients styles aux nouveaux, vous pouvez réactiver les " "ancients styles et le code du plugin v1 grace à l'interrupteur ci dessus. " "Notez que cette v1 n'est plus mise à jour (sauf pour les bugs) et n'est pas " "traduite." #: admin/cf7-material-design-page.php:118, #: admin/cf7-material-design-page.php:170 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: admin/cf7-material-design-page.php:150 msgid "Thanks for installing!" msgstr "Merci pour l'installation!" #. translators: %1$s: "Material Design for Contact Form 7", %2$s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-page.php:154 msgid "%1$s lets you style your forms with Google's %2$s" msgstr "" "%1$s vous permet de styliser vos formulaires comme ceux de Google ! %2$s" #: admin/cf7-material-design-page.php:159 msgid "Getting Started" msgstr "Commencer" #: admin/cf7-material-design-page.php:160 msgid "" "This plugin provides a set of shortcodes that wrap your existing Contact " "Form 7 form tags in the form editor. When you wrap a form tag in one of " "these shortcodes, its output is changed to Material Design." msgstr "" "Ce plugin fournit un ensemble de short-codes qui incrustent vos balises de " "formulaire Contact Form 7 existantes dans l’éditeur de formulaire. Lorsque " "vous intégrez une balise de formulaire dans l'un de ces short-codes, sa " "sortie est modifiée en Material Design." #: admin/cf7-material-design-page.php:163 msgid "Quick Start" msgstr "Démarrage rapide" #: admin/cf7-material-design-page.php:164 msgid "Fastest track to a working form" msgstr "Formulaire rapide" #: admin/cf7-material-design-page.php:168 msgid "Add a new form" msgstr "Ajouter un nouveau formulaire" #. translators: %s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-page.php:169 msgid "" "Delete everything from the form editor, and instead copy the example form " "code from the %s meta-box into the editor." msgstr "" "Tout supprimer de l'éditeur de formulaire, et à la place, copier le code du " "formulaire exemple depuis les %s meta-box dans l'éditeur." #: admin/cf7-material-design-page.php:171 msgid "" "Copy your form shortcode (under the form title) and paste it into a page (or " "post, widget, etc)." msgstr "" "Copier le short-code de votre formulaire (sous le titre du formulaire) et le " "copier sur une page (ou article, widget…)" #: admin/cf7-material-design-page.php:172 msgid "Save and preview the page." msgstr "Sauvegarder et voir un aperçu." #. translators: %s: "Material Design" #: admin/cf7-material-design-page.php:176 msgid "" "After that, you can customize your form to your liking. Click the %s button " "alongside the CF7 form tag buttons to automatically generate shortcodes for " "the different field types." msgstr "" "Après ceci, vous pouvez personnaliser votre formulaire à votre gout. Cliquez " "sur le %s bouton près des boutons balise CF7 pour générer automatiquement " "des short-codes pour les différents types de champs." #. translators: %s: Plugin name #: admin/cf7-material-design-page.php:177 msgid "We also recommend installing the %s plugin for easier form development." msgstr "" "Nous vous recommandons également d'installer le %s plugin pour un " "développement de formulaire plus simple." #: admin/cf7-material-design-page.php:179 msgid "" "All shortcodes are documented in the help tab (top right of the screen) on " "the form editor page." msgstr "" "Tous les short-codes sont documentés dans l'onglet \"aide\" (en haut à " "droite de l'écran) sur la page édition de formulaire." #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-page.php:181 msgid "" "Confused? Something doesn't look right? Have a specific question? Make a " "post in the %s support forum %s and I'll help you out." msgstr "" "Une question? Quelque chose ne va pas? Postez un message sur le %s forum " "d'assistance %s et je vous aiderai." #: admin/cf7-material-design-page.php:182 msgid "Custom colors and fonts" msgstr "Couleurs et polices personnalisées" #. translators: %s: Hyperlink #: admin/cf7-material-design-page.php:183 msgid "" "Customizing colors and fonts is a pro feature, but you can %s try it out for " "free in the customizer %s. Your changes just won't be saved unless you " "upgrade." msgstr "" "La personnalisation des couleurs et polices est une fonctionnalité Pro, mais " "vous pouvez toujours l'essayer gratuitement dans le %s personnalisateur %s. " "Vos modifications ne seront seulement pas sauvegardées avant que vous " "mettiez à niveau." #: admin/cf7-material-design-page.php:184 msgid "Like this plugin? Rate it!" msgstr "Vous aimez ce plugin? Notez le!" #: admin/cf7-material-design-page.php:185 msgid "Leave a 5 star review" msgstr "Laisser une note 5 étoiles" #. translators: %s: Cost #: admin/cf7-material-design-page.php:195 msgid "Upgrade to Pro for %s" msgstr "Mettre à niveau vers Pro pour %s" #: admin/cf7-material-design-page.php:199 msgid "And unlock all these extra features" msgstr "Et débloquer toutes ces fonctionnalités supplémentaires" #: admin/cf7-material-design-page.php:207 msgid "Customize the colors and fonts to suit your theme." msgstr "Personnalisez les couleurs et police pour aller avec votre thème." #. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode #. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode #. translators: %1$s: open hyperlink, %2$s: close hyperlink, %3$s: shortcode #: admin/cf7-material-design-page.php:218, #: admin/cf7-material-design-page.php:273, #: admin/cf7-material-design-page.php:309 msgid "Turn checkboxes into %1$s switches %2$s using %3$s." msgstr "Changer les cases en %1$s interrupteur %2$s en utilisant %3$s." #: admin/cf7-material-design-page.php:231 msgid "Add icons to text and select fields." msgstr "Ajouter des icones aux champs texte et sélection." #: admin/cf7-material-design-page.php:239, #: admin/cf7-material-design-page.php:280 msgid "Easily organize your fields into columns." msgstr "Organizer simplement vos champs en colonnes." #. translators: %s: shortcode #. translators: %s: shortcode #. translators: %s: shortcode #: admin/cf7-material-design-page.php:250, #: admin/cf7-material-design-page.php:284, #: admin/cf7-material-design-page.php:327 msgid "Group fields into sections with the %s shortcode." msgstr "Regrouper les champs en sections avec le %s short-code." #. translators: %s: Cost #. translators: %s: Cost #: admin/cf7-material-design-page.php:261, #: admin/cf7-material-design-page.php:293 msgid "Upgrade now for %s" msgstr "Mettre à niveau pour %s" #: admin/cf7-material-design-page.php:267 msgid "All Pro Benefits" msgstr "Tous les avantages de la version Pro" #: admin/cf7-material-design-page.php:279, #: admin/cf7-material-design-page.php:315 msgid "Add icons to your text and select fields." msgstr "Ajouter des icones aux champs texte et sélection." #: admin/cf7-material-design-page.php:288 msgid "Faster support, directly through email." msgstr "Assistance plus rapide par email." #: admin/cf7-material-design-page.php:300 msgid "You have the pro version" msgstr "Vous avez la version pro" #: admin/cf7-material-design-page.php:301 msgid "Start using pro features now!" msgstr "Commencez à utiliser les fonctionnalités pro maintenant!" #: admin/cf7-material-design-page.php:305 msgid "Customize the colors and fonts" msgstr "Personnaliser les couleurs et polices" #. translators: %1$s, %2$s, %3$s: attribute #: admin/cf7-material-design-page.php:319 msgid "" "Use the %1$s, %2$s and %3$s attributes on your shortcodes to arrange them " "into columns" msgstr "" "Utiliser les options %1$s, %2$s and %3$s dans vos short-codes pour les " "organizer en colonnes" #: admin/cf7-material-design-page.php:332 msgid "Email me (Angus) directly for support" msgstr "Envoyez moi un mail (Angus) si vous avez besoin d'aide" #: admin/cf7-material-design-page.php:334 msgid "See documentation on form editor screen" msgstr "Voir la documentation sur l'écran d'édition de formulaire" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:31, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:297 msgid "Label" msgstr "Etiquette" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:37 msgid "Help text" msgstr "Texte d'aide" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:38 msgid "This will appear below the field" msgstr "Ceci apparaitra sous le champs" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:44 msgid "Icon" msgstr "Icône" #. translators: %1$s hyperlink, %2$s: "Material Design", %3$s: end of hyperlink, %4$s: Icon name #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:48 msgid "" "Optionally enter the name of a %1$s %2$s Icon%3$s. E.g. <code>%4$s</code>." msgstr "" "Ici vous pouvez saisir le nom d'un %1$s %2$s icône%3$s. E.g. <code>%4$s</" "code>." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:60, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:340 msgid "Outlined" msgstr "Contourné" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:61 msgid "Use outlined variant" msgstr "Choisir l'option \"contourné\"" #. translators: As in vertical #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:68 msgid "Stacked" msgstr "Empillé" #. translators: As in side-by-side #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:69 msgid "Inline" msgstr "Aligné" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:70, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:71, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:72 msgid "Columns" msgstr "En colonnes" #. translators: As in layout #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:74 msgid "Display" msgstr "Affichage" #. translators: As in laptop #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:80 msgid "Desktop width" msgstr "Largeur du bureau" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:81 msgid "How many columns out of 12 should this element occupy on large screens?" msgstr "" "Combien de colonnes sur 12 cet élément doit occuper sur les grands écrans ?" #. translators: As in iPad #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:88 msgid "Tablet width" msgstr "Largeur de la tablette" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:89 msgid "" "How many columns out of 8 should this element occupy on tablet-sized screens?" msgstr "" "Combien de colonnes sur 8 cet élément doit occuper sur un écran de tablette?" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:96 msgid "Mobile width" msgstr "Largeur du smartphone" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:97 msgid "" "How many columns out of 4 should this element occupy on mobile-sized screens?" msgstr "" "Combien de colonnes sur 4 cet élément doit occuper sur un écran de " "smartphone?" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:110 msgid "Form" msgstr "Formulaire" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:111 msgid "Wraps your entire form." msgstr "Incruster votre formulaire." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:114 msgid "all your other form tags and shortcodes go here" msgstr "toutes vis autres balises de formulaires et short-codes vont ici" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:119 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:120 msgid "Dark" msgstr "Sombre" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:122 msgid "The dark theme is useful when your form is on a dark background" msgstr "" "Le thème sombre est utile lorsque l'arrière plan de votre formulaire est " "sombre" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:127 msgid "Spacing" msgstr "Espacement" #. translators: As in close-together #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:128 msgid "Tight" msgstr "Rapproché" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:130 msgid "Reduce the vertical spacing between items?" msgstr "Réduire l'espacement vertical entre les objets ?" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:138 msgid "Text" msgstr "Texte" #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:141 msgid "Wraps %s, %s, %s, %s, %s and %s form tags." msgstr "Incruster %s, %s, %s, %s, %s avec %s les balises de formulaires." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:153 msgid "Text area" msgstr "Aire de texte" #. translators: %s: form tag type #. translators: %s: form tag type #. translators: %s: form tag type #. translators: %s: form tag type #. translators: %s: form tag type #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:156, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:195, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:210, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:241, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:312, #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:327 msgid "Wraps your %s form tags." msgstr "Incruster vos %s balises de formulaire." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:164 msgid "Autosize" msgstr "Redimensionnement automatique" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:165 msgid "Automatically expand as the user types" msgstr "Développer automatiquement au fur et à mesure que l'utilisateur écrit" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:177 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:180 msgid "Wraps your %s and %s form tags." msgstr "Incruster vos %s et %s balises de formulaire." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:192 msgid "Checkbox" msgstr "Case" #. translators: As in switch form control #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:222 msgid "Switch" msgstr "Interrupteur" #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:225 msgid "Turn %s into switches." msgstr "Transformer les %s en interrupteurs." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:238 msgid "Acceptance" msgstr "Validation" #. translators: As in terms and conditions #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:249 msgid "Terms" msgstr "Conditions" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:251 msgid "" "The terms to which the user must agree. NOTE: If the CF7 acceptance tag has " "content, that content will override this terms attribute." msgstr "" "Les conditions que l'utilisateur doit accepter. NOTE: Si la balise de " "validation de CF7 a du contenu, ce contenu sera écrasé par ces nouvelles " "conditions." #. translators: As in a file on your computer #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:263 msgid "File" msgstr "Fichier" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:264 msgid "Wraps your file upload form tags." msgstr "Incruster vos balises de formulaire d'envoi de fichier." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:269, #: public/cf7-material-design-public.php:574 msgid "No file chosen" msgstr "Pas de fichier choisi" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:270 msgid "No file text" msgstr "Pas de fichier texte" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:272 msgid "The text shown before a file is chosen." msgstr "Le texte montré avant un fichier est choisi." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:276, #: public/cf7-material-design-public.php:575 msgid "Choose file" msgstr "Choisir un fichier" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:277 msgid "Button text" msgstr "Texte du bouton" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:289 msgid "Quiz" msgstr "Questionnaire" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:290 msgid "Wraps your quiz form tags." msgstr "Incruster vos balises de formulaire de questionnaire." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:299 msgid "" "This label will appear above the field. The quiz question will appear in the " "floating label." msgstr "" "Cette etiquette apparaitra au dessus du champs. La question du questionnaire " "apparaitra dans l'étiquette flottante." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:309 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:324 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:335 msgid "Button style" msgstr "Style de bouton" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:338 msgid "Raised" msgstr "Elevé" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:339 msgid "Unelevated" msgstr "Abaissé" #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:348 msgid "one or more %s or %s form tags go here" msgstr "une ou plusieurs %s ou %s balises de formulaires viennent ici" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:357 msgid "Card" msgstr "Carte" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:358 msgid "Group elements into sections with cards." msgstr "Regrouper les éléments en sections avec des cartes." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:364 msgid "Title" msgstr "Titre" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:370 msgid "Subtitle" msgstr "Sous-titre" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:376 msgid "Title size" msgstr "Taille du titre" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:377 msgid "Larger title" msgstr "Titre plus grand" #. translators: %s: shortcode type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:384 msgid "one or more %s shortcodes or other elements go here" msgstr "un ou plusieurs %s short-codes ou autres éléments viennent ici" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:394 msgid "Raw" msgstr "Brut" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:395 msgid "Wraps html or any miscellaneous elements." msgstr "Incruster du html ou divers éléments." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:398 msgid "any raw html or miscellaneous elements go here" msgstr "n'importe quel html brut ou autre élément vient ici" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:406 msgid "Grid" msgstr "Grille" #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:409 msgid "Fixes layout for non-immediate children of %s or %s." msgstr "Corrige la mise en page pour enfant (non-immediat) de %s ou %s." #. translators: %s: form tag type #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:416 msgid "%s shortcodes go here" msgstr "Les %s short-codes viennent ici" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:422 msgid "Help" msgstr "Aide" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:461 msgid "Upgrade to pro" msgstr "Mettre à niveau vers Pro" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:461 msgid "to use this feature." msgstr "pour utiliser cette fonctionnalité." #. translators: mobile as in cell phone #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:586 msgid "mobile-sized" msgstr "format smartphone" #. translators: tablet as in ipad #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:590 msgid "tablet-sized" msgstr "format tablette" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:595 msgid "large" msgstr "grand" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:602 msgid "Layout Attributes" msgstr "Options de mise en page" #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:603 msgid "" "Layout attributes let you organize your form fields into columns. You can " "control how wide each field is on mobile, tablet and large screens." msgstr "" "Les options de mise en page vous permettent d'organizer vos formulaires en " "colonnes. Vous pouvez contrôler la largeur de chaque champs pour smartphone, " "tablette ou grand écran." #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:607 msgid "Layout attributes are a pro feature." msgstr "Les options de mise en page sont une fonctionnalité pro." #. translators: %1$s: "all" or a fraction like "half", %2$s: screen size (mobile, tablet, desktop) #: admin/cf7-material-design-shortcode-generator.php:620 msgid "" "This element will occupy %1$s of the available horizontal space on %2$s " "screens." msgstr "" "Cet élément va occuper %1$s de l'espace disponible sur les %2$s écrans." #: public/cf7-material-design-public.php:116, #: public/cf7-material-design-public.php:116 msgid "Edit form styles." msgstr "Modifier les styles de formulaire." #: public/cf7-material-design-public.php:122 msgid "Only admins can see this message" msgstr "Seuls les administrateurs peuvent voir ce message" #: public/cf7-material-design-public.php:122 msgid "Customize your form's colors and fonts" msgstr "Personnaliser les couleurs et polices de vos formulaires" #: public/cf7-material-design-public.php:123, #: public/cf7-material-design-public.php:123 msgid "Don't show this again" msgstr "Ne plus afficher"